notice

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
notice(
no
-
dihs
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (notificación)
a. el aviso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The student was given notice of his suspension.Se le dio aviso al alumno de su suspensión.
2. (anuncio)
a. el cartel
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
There are notices about the missing dog all over the neighborhood.Hay carteles sobre el perro perdido por todo el vecindario.
b. el letrero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
They put up a notice that this street would be closed for a month.Pusieron un letrero que esta calle estaría cerrada por un mes.
3. (notificación de dimisión)
a. el preaviso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
I gave my boss a month's notice, which is more than the standard.Le di a mi jefe un mes de preaviso, lo cual es más de lo normal.
4. (aviso)
a. el anuncio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
There was a notice of the professor's passing in the paper today.Hubo un anuncio de la muerte del profesor en el periódico hoy.
5. (percatación)
a. la atención
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I took no notice of the problem.No le presté atención al problema.
6. (cine o teatro)
a. la reseña
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The Phantom of the Opera received very good notices from the critics.El Fantasma de la Ópera recibió una muy buena reseña de los críticos.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
7. (percatarse)
a. darse cuenta de
We noticed he was acting strange.Nos dimos cuenta de que estaba actuando extraño.
b. fijarse en
Did you notice how he spits when he talks?¿Te fijaste en cómo escupe cuando habla?
c. notar
I notice you got a suntan during your vacation.Noto que te bronceaste cuando estuviste de vacaciones.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
8. (percatarse)
a. darse cuenta
You cut your hair! I'm sorry; I hadn't noticed.¡Te cortaste el pelo! Perdón, no me había dado cuenta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
notice
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (warning)
a. el aviso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
to give somebody notice of somethingavisar a alguien de algo, notificar algo a alguien
without (prior) noticesin previo aviso
until further noticehasta nuevo aviso
at short noticeen poco tiempo, con poca antelación
at a moment's noticeenseguida
to give or hand in one's noticepresentar la dimisión, despedirse
to give somebody their noticedespedir a alguien
to give somebody a month's noticecomunicarle a alguien el despido con un mes de antelación
2. (attention)
a.
to take notice of something/somebodyprestar atención a algo/alguien
to take no notice (of)no hacer caso (de)
to attract noticellamar la atención
the fact escaped everyone's noticeel hecho pasó inadvertido a todo el mundo
it has come to my notice that…ha llegado a mi conocimiento que…
3. (sign)
a. el cartel
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (realize)
a. darse cuenta de
5. (sense)
a. notar
6. (observe)
a. fijarse en
I noticed he was uncomfortableme di cuenta de que estaba incómodo
have you noticed anything strange in her behavior?¿has notado algo extraño en su comportamiento?
I noticed a man yawning at the backme fijé en un hombre al fondo que bostezaba
to be noticed, to get oneself noticedllamar la atención
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
7. (en general)
a. darse cuenta
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
notice [ˈnəʊtɪs]
sustantivo
1 (intimation, warning) aviso (m)
notice to appear (Jur) citación (f) judicial; orden (f) de comparecencia
he has been given notice to appear before the magistrate's court on 29 March
we require 28 days' notice for delivery se requieren 28 días para la entrega
until further notice hasta nuevo aviso
to give sb notice to do sth avisar a algn que haga algo
notice is hereby given that ... se pone en conocimiento del público que ...
at a moment's notice en seguida; inmediatamente; luego; (Méx) al tiro; (Chile)
important decisions often have to be taken at a moment's notice a menudo las decisiones importantes se han de tomar en seguida or inmediatamente
I needed to be able to contact them at a moment's notice
you must be ready to leave at a moment's notice tienes que estar listo para salir en cuanto te avisen
we had no notice of it no nos habían avisado
notice to quit aviso or notificación de desalojo
at short notice con poca antelación
sorry, I know it's short notice, but ... lo siento, sé que es avisar con poca antelación, pero ...
to give sb at least a week's notice avisar a algn por lo menos con una semana de antelación
I must have at least a week's notice if you want to ... me tienes que avisar con una semana de antelación si quieres ...
without previous notice sin previo aviso
2 (order to leave job etc) (by employer) despido (m); (by employee) dimisión (f); renuncia (f); (period) preaviso (m)
to get one's notice ser despedido
to give sb notice despedir a algn
to give sb a week's notice despedir a algn con una semana de preaviso or plazo
to hand in one's notice dimitir; renunciar
a week's wages in lieu of notice el salario de una semana en lugar del plazo or de preaviso
to be under notice estar despedido
to dismiss sb without notice despedir a algn sin preaviso
3 (announcement) (in press) anuncio (m); nota (f); [of meeting] convocatoria (f); llamada (f); (sign) letrero (m); (poster) cartel (m)
birth/marriage notice anuncio (m) de nacimiento/matrimonio; death notice nota (f) necrológica; esquela (f); to give out a notice anunciar algo; comunicar algo; the notice says "keep out" el letrero dice "prohibida la entrada"
4 (review) [of play, opera etc] reseña (f); crítica (f)
5 (attention) atención (f)
to attract sb's notice atraer or llamar la atención de algn
to bring a matter to sb's notice llamar la atención de algn sobre un asunto
it has come to my notice that ... ha llegado a mi conocimiento que ...
to escape notice pasar inadvertido
to take notice of sb hacer caso a algn
to take no notice of sth/sb no hacer caso de algo/a algn; ignorar algo/a algn; especially (LAm) to take notice of sth hacer caso de algo; take no notice! ¡no hagas caso!; I was not taking much notice at the time en ese momento no estaba prestando mucha atención; a fat lot of notice he takes of me! ¡maldito el caso que me hace! (informal); to sit up and take notice aguzar el oído
6 (interest) interés (m)
it has attracted a lot of notice ha suscitado gran interés
verbo transitivo
(perceive) fijarse en; notar; (realize) darse cuenta de; (recognize) reconocer
did you notice the bloodstain on the wall? ¿te fijaste en or te diste cuenta de or notaste la mancha de sangre que había en la pared?; I don't notice such things no me fijo en tales cosas; eventually he deigned to notice me por fin se dignó a reconocerme; have you ever noticed how slowly time passes when you're flying? ¿te has fijado en or te has dado cuenta de lo lento que pasa el tiempo cuando vas en avión?; I notice you've removed the bookcase veo que has quitado la estantería
verbo intransitivo
fijarse; darse cuenta
I never noticed no me había fijado; don't worry about the mark, he won't notice no te preocupes por la mancha, no se fijará or no se dará cuenta; yes, so I've noticed! ¡sí, ya me he dado cuenta or ya lo he notado!
modificador
notice board (n) especially (Britain) tablón (m) de anuncios
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES