exchange

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
exchange(
ehk
-
scheynj
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (hacer un intercambio)
a. intercambiar
Are we going to exchange presents at work this year?¿Vamos a intercambiar regalos en el trabajo este año?
This year we're going to take a trip to the beach instead of exchanging presents.Este año vamos a irnos de vacaciones a la playa en vez de intercambiar regalos.
b. cambiar
Is there anybody looking to exchange trading cards?¿Alguien quiere cambiar cartas coleccionables?
c. canjear
The police finally agreed to exchange the hostages for the money.Al final, la policía accedió a canjear rehenes por el dinero.
2. (cambiar por)
a. reemplazar
We can exchange the pants for store credit if you'd like.Podemos reemplazar los pantalones con crédito de la tienda si usted desea.
b. cambiar
Excuse me but my fork is dirty. Can you exchange it for another?Disculpe pero mi tenedor está sucio. ¿Me lo puede cambiar por otro?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
3. (cambio)
a. el intercambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
University is the perfect place for the exchange of ideas.La universidad es el lugar perfecto para el intercambio de ideas.
b. el canje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The aim of the kidnappers was to negotiate an exchange between hostages and prisoners.El objetivo de los secuestradores era negociar un canje entre rehenes y prisioneros.
4. (moneda corriente)
a. el cambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The exchange rate today was 1.08 dollars to the euro.La tasa de cambio de hoy era de 1.08 dólares por euro.
5. (diálogo)
a. el intercambio de palabras
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
After a brief exchange with the bouncer, we entered the club without having to pay the cover.Después de tener un intercambio de palabras con el portero, entramos al club sin tener que pagar la entrada.
6. (economía)
a. la bolsa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
When the exchange opened, stocks had fallen by 15 points.Cuando abrió la bolsa, las acciones habían caído 15 puntos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
exchange
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (of prisoners, ideas)
a. el intercambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
in exchange (for)a cambio (de)
there was a heated exchangehubo un acalorado intercambio verbal
2. (comunicaciones)
a.
exchange of contractsacto notarial de compraventa
exchange visitvisita de intercambio
3. (finanzas)
a. el cambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
exchange controlscontroles de cambio (monetario)
exchange ratetipo or
exchange rate mechanismmecanismo de los tipos de cambio
(Stock) Exchangemercado de valores, bolsa f
(telephone) exchangecentral telefónica, centralita f
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (en general)
a. intercambiar
5. (faulty goods)
a. descambiar
to exchange something for somethingcambiar algo por algo
to exchange glancesintercambiar miradas
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
exchange [ɪksˈtʃeɪndʒ]
sustantivo
1 (act) [of prisoners, publications, stamps] intercambio (m); canje (m); [of ideas, information, contracts] intercambio (m)
in exchange for a cambio de; exchange of gunfire tiroteo (m); exchange of views cambio (m) de impresiones; exchange of words diálogo (m)
2 (barter) trueque (m)
3 (Economics) [of currency] cambio (m)
foreign exchange (money) divisas (f); moneda (f) extranjera
4 (building) (for trade in corn, cotton) lonja (f); (stock exchange) bolsa (f)
(telephone) exchange (public) central (f) telefónica; (private) centralita (f); conmutador (m); (LAm)
verbo transitivo
1 (gen) cambiar;for por; [+prisoners, publications, stamps] canjear;for por;with con; [+greetings, shots] cambiar; [+courtesies] hacerse; [+blows] darse
we exchanged glances nos miramos el uno al otro; cruzamos una mirada
2 (barter) trocar
modificador
exchange control (n) control (m) de cambios
exchange rate (n) tipo (m) de cambio
Exchange Rate Mechanism (n) mecanismo (m) de paridades or de cambio del Sistema Monetario Europeo
exchange restrictions (n) restricciones (f) monetarias
exchange value (n) contravalor (m)
exchange visit (n) visita (f) de intercambio
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Ejemplos
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES