cut off

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
cut off(
kuht
 
af
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (separar mediante corte)
a. cortar
Cut off any excess so that the edges fit together neatly.Corta el exceso para que los bordes puedan encajar perfectamente.
b. amputar (medicina)
The doctors had to cut off the patient's leg because it had gangrene.Los doctores tenían que amputarle la pierna al paciente porque tenía gangrena.
2. (interrumpir la conexión)
a. cortar
I cut off the call because the customer was becoming abusive.Corté la llamada porque el cliente empezó a lanzar improperios.
b. desconectar
The electric company cut off our power because we didn't pay the bill on time.La compañía eléctrica nos desconectó la electricidad porque no pagamos la factura a tiempo.
3. (interrumpir la conexión; usado en voz pasiva)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'm calling you back because I think we were cut off during our last conversation.Te devuelvo la llamada porque creo que se cortó la comunicación durante nuestra última conversación.
The line kept getting cut off, so I gave up on the call.La línea se cortaba a cada rato, así que abandoné la llamada.
4. (interrumpir)
a. cortar
Please don't cut me off while I'm talking.Por favor, no me cortes mientras estoy hablando.
5. (privar de herencia)
a. desheredar
After the fight we had, my father changed his will and cut me off completely.Tras la pelea que tuvimos, mi padre cambió su testamento y me desheredó por completo.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
If you marry him, I swear I'll cut you off.Si te casas con él, te juro que te quedas sin nada.
She threatened to cut me off without a cent if I went ahead with my plan.Amenazó con dejarme sin un centavo si seguía adelante con mi plan.
6. (terminar una relación)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't understand why my boyfriend cut me off with no explanation at all.No entiendo por qué mi novio cortó conmigo sin explicación alguna.
The accused's family cut her off after the trial.La familia de la acusada no quería saber nada de ella después del juicio.
7. (interceptar)
a. cortarle el paso a
We retreated down the valley, but enemy troops cut us off before we reached the pass.Nos batimos en retirada por el valle, pero las tropas enemigas nos cortaron el paso antes de que llegáramos al puerto.
8. (bloquear)
a. cortar
If we are to defeat their army, we need to cut off their supply routes.Si hemos de derrotar a su ejército, tenemos que cortar sus líneas de abastecimiento.
9. (automóvil)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. meterse delante de
Don't cut off that cop car.No te metas delante de esa patrulla.
b. atravesarse
That truck totally just cut me off!¡Esa camioneta se me atravesó bien feo!
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
10. (desconectado; usado frecuentemente con "to be")
a. aislado
He lives on a remote island and is cut off from the rest of the world.Vive en una isla remota y está aislado del resto del mundo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cut off
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (remove)
a. cortar
to c off somebody's headcortarle la cabeza a alguien
2. (fig)
a.
to c off one's nose to spite one's facetirar piedras contra el propio tejado
3. (disconnect)
a. cortar
I've been cut offme han cortado la luz/el agua/etcut off
4. (during phone conversation)
a. se ha cortado la comunicación
5. (isolate)
a. aislar
to be cut off (from)quedar aislado(a; de)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
cut off
verbo transitivo
1 (with scissors, knife) cortar; (amputate) amputar; quitar
they cut off his head le cortaron la cabeza
to cut off one's nose to spite one's face tirar piedras contra su propio tejado
2 (disconnect) [+telephone, gas] cortar; desconectar
we've been cut off (Telec) nos han cortado la comunicación
3 (interrupt)
to cut sb off in the middle of a sentence cortar or interrumpir a algn en mitad de una frase; no dejar terminar a algn; to cut off sb's supplies cortar or interrumpir el suministro a algn
4 (isolate) aislar
I feel very cut off, living out here in the country me siento muy aislado, viviendo aquí en el campo; cut off by floods aislado por las inundaciones; we were cut off by the snow quedamos bloqueados por la nieve; the village was cut off for several days by the snow la aldea quedó aislada or incomunicada por la nieve durante varios días; to cut o.s. off from sth/sb aislarse de algo/algn; to cut off the enemy's retreat cortar la retirada al enemigo
to cut sb off without a penny desheredar completamente a algn
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES