cover [ˈkʌvəʳ]
sustantivo
1 (gen) [of dish, saucepan] tapa (f); tapadera (f); [of furniture, typewriter] funda (f); [of lens] tapa (f) (for book) forro (m); (for merchandise, on vehicle) cubierta (f)
2 (bedspread) cubrecama (m); colcha (f); (often pl) (blanket) manta (f); frazada (f); (LAm) cobija (f); (LAm)
3 [of magazine] portada (f); [of book] cubierta (f); tapa (f)
to read a book from cover to cover leer un libro de cabo a rabo
5 (no pl) (shelter) cobijo (m); refugio (m) (for hiding) escondite (m); (covering fire) cobertura (f) ponerse a buen recaudo
to break cover salir al descubierto
to run for cover correr a cobijarse
to take cover (from) (Mil) ponerse a cubierto (de); (shelter) protegerse or resguardarse (de); under cover a cubierto; (indoors) bajo techo; under cover of darkness al amparo de la oscuridad
6 (no pl) (Economics) (Insurance) cobertura (f)
without cover (Economics) sin cobertura; full/fire cover (Insurance) cobertura total/contra incendios
verbo transitivo
1
to cover sth (with) [+surface, wall] cubrir algo (con or de); [+saucepan, hole, eyes, face] tapar algo (con); [+book] forrar algo (con); [+chair] tapizar algo (con); to cover one's face with one's hands taparse la cara con las manos
to be covered in or with snow/dust/chocolate estar cubierto de nieve/polvo/chocolate; covered with confusion/shame lleno de confusión/muerto de vergüenza
to cover o.s. with glory/disgrace cubrirse de gloria/hundirse en la miseria
2 (hide) [+feelings, facts, mistakes] ocultar; [+noise] ahogar
to cover (up) one's tracks borrar las huellas
3 (protect) (Mil) (Dep) cubrir
to keep sb covered cubrir a algn
I've got you covered! ¡te tengo a tiro!; ¡te estoy apuntando!; the soldiers covered our retreat los soldados nos cubrieron la retirada
he only said that to cover himself lo dijo solo para cubrirse
to cover one's back
cover one's ass
cubrirse las espaldas4 (Insurance) cubrir
what does your travel insurance cover you for? ¿qué (cosas) cubre tu seguro de viaje?; the house is covered against fire la casa está asegurada contra incendios
5 (be sufficient for) [+cost, expenses] cubrir; sufragar
to cover a loss cubrir una pérdida; £10 will cover everything con 10 libras será suficiente
6 (take in, include) incluir
goods covered by this invoice los artículos incluídos en esta factura; such factories will not be covered by this report tales fábricas no se verán incluídas en este informe; we must cover all possibilities debemos tener en cuenta todas las posibilidades
7 (deal with) [+problem, area] abarcar; [+points in discussion] tratar; discutir
his speech covered most of the points raised su discurso abarcó la mayoría de los puntos planteados; his work covers many different fields su trabajo abarca muchas especialidades distintas; no law covers a situation like this ninguna ley contempla una situación semejante
8 [+distance] recorrer; cubrir
we covered eight miles in one hour recorrimos ocho millas en una hora; to cover a lot of ground (in travel, work) recorrer mucho trecho; (deal with many subjects) abarcar muchos temas
modificador
cover charge (n) (in restaurant) (precio (m) del) cubierto (m)
cover girl (n) modelo (f) de portada
cover letter (n) (US) carta (f) de explicación
cover note (n) (Britain) (Insurance) seguro (m) provisional
cover price (n) precio (m) de venta al público
cover story (n) (Press) tema (m) de portada; (in espionage etc) tapadera (f)
cover version (n) (Mús) versión (f)