burn out

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
burn out(
buhrn
 
aut
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (acabar)
a. quemar
Working in high temperature environments burned out my laptop.Trabajar en entornos a altas temperaturas quemó mi laptop.
b. fundir
The lightning strike burned out all the electronics in the house.El rayo fundió toda la electrónica de la casa.
c. consumir
Stress and high engine temperatures burned out the fan belt.El esfuerzo y las altas temperaturas del motor consumieron la banda del ventilador.
2. (obligar a salir con un incendio)
a. echar con fuego
The unscrupulous landlord hired an arsonist to burn the tenants out so he could raise the rent.El abusivo propietario contrató a un pirómano para echar a los inquilinos con fuego para poder subir la renta.
3. (destruir por completo con fuego)
a. quemar
The blaze burned out several blocks of downtown before the fire department stopped it.El incendio quemó varios bloques del centro antes de que el cuerpo de bomberos lo extinguiera.
b. consumir
The fire in the department store burned out the first and second floors.El incendio de la tienda departamental consumió la planta baja y el primer piso.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
4. (acabarse)
a. quemarse
The light bulb burned out as soon as I flipped the switch.El foco se quemó tan pronto como accioné el interruptor.
b. fundirse
The fuse burned out when we had a voltage surge.El fusible se fundió cuando tuvimos una subida de voltaje.
c. consumirse
The band's popularity burned out after having one hit.La popularidad de la banda se consumió después de haber tenido solo un éxito.
5. (extinguirse)
a. apagarse
The fire in the fireplace burned out after we had gone to bed.El fuego de la chimenea se apagó después de habernos acostado.
b. consumirse
The candle burned out after burning for 24 continuous hours.La vela se consumió después de haber ardido por 24 horas seguidas.
6. (sufirir agotamiento)
a. quemarse
She'll burn out if she doesn't take a vacation soon.Se quemará si no se toma unas vacaciones pronto.
b. agotarse
He burned out after giving a concert every day for a year.Se agotó después de dar un concierto diario por un año.
Copyright © Curiosity Media Inc.
burn out
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (en general)
a.
to b itself outconsumirse, agotarse
2. (fig)
a.
to b oneself outagotarse
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (fire)
a. consumirse
4. (fig)
a. quemarse
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
burn out
verbo transitivo
1 (destroy) [+building] reducir a cenizas; (criminally) incendiar;
2 [+person] incendiar la casa de
3 (Electricity and Electronics) fundir; quemar
4
the fire had burnt itself out (in hearth) el fuego se había apagado; [+forest fire] el incendio se había extinguido; he's burnt himself out está quemado
verb:intransitive:plus_adverb
1 [+fuse] fundirse
2 [+candle, fire] apagarse
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Ejemplos
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES