base

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
base(
beys
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (soporte inferior)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(pared, cráneo, lámpara)
The base of the wall was damaged by termites.La base de la pared fue dañada por las termitas.
b. el pie
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(montaña, árbol, acantilado)
The farm at the base of the mountain was washed away in a flash flood.La finca al pie de la montaña fue arrastrada por una inundación repentina.
c. el pedestal
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(estatua, escultura)
At the base of the statue there's an inscription commemorating the battle of Lepanto.En el pedestal de la estatua hay una inscripción que conmemora la batalla de Lepanto.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(punto de partida)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Article 562 provides the base of our argument.El artículo 562 constituye la base de nuestra argumentación.
b. el fundamento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The base of the debate on abortion is when life begins.El fundamento de la discusión sobre el aborto es cuándo empieza la vida.
3. (militar)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Bill and Sarah live on an army base in Germany.Bill y Sarah viven en una base del ejército en Alemania.
4. (centro operativo)
a. la sede
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The rescue mission base is located in the center of the earthquake-hit zone.La sede de la misión de rescate se encuentra en el centro de la zona afectada por el terremoto.
5. (ingrediente principal)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I’m looking for recipes with a tomato base to use up the tomatoes from the garden.Estoy buscando recetas con una base de tomate para usar los tomates de la huerta.
6. (deporte)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The batter hit the ball and ran to first base.El bateador bateó la pelota y corrió a la primera base.
7. (matemáticas)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Luis studied base two calculations as a part of his computer programming class.Luís estudio cálculos de base dos como parte de su clase de programación de computadoras.
8. (química)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
An antacid is a base that is used to neutralize excess stomach acid.Un antiácido es una base que se utiliza para neutralizar el exceso de ácido estomacal.
9. (lingüística)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Prefixes are added before the base or stem of a word.Los prefijos se agregan a la base o la raíz de una palabra.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
10. (fundar)
a. basar
Felipe bases all of his arguments on the Bible.Felipe basa todos sus argumentos en la Biblia.
b. fundamentar
Dr. Rubin based her thesis on data she had collected in her field work in Kenya.La doctora Rubin fundamentó su tesis en datos que había reunido en su trabajo de campo en Kenia.
11. (ubicar)
a. tener su base
The campaign was based in Kansas.La campaña tenía su base en Kansas.
b. vivir
Jane has been based in Barcelona for a while.Jane vive en Barcelona desde hace un tiempo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
12. (poco digno)
a. vil
Jones refused to respond to such base accusations.Jones se negó a responder a acusaciones tan viles.
b. bajo
He kept looking for ways to satisfy his base instincts.No paraba de buscar formas de satisfacer sus bajos instintos.
c. abyecto
Accusing a citizen with no chance of defending himself is a truly base act.Acusar a un ciudadano sin posibilidad de defenderse es un acto verdaderamente abyecto.
13. (mínimo)
a. básico
The position has a base pay of $1,000 per week.El puesto tiene un salario básico de $1,000 por semana.
14. (no precioso)
a. común
Iron is a base metal.El hierro es un metal común.
15. (química)
a. base
You need to add a base substance to neutralize the acid.Hay que agregar una sustancia base para neutralizar el ácido.
Copyright © Curiosity Media Inc.
base
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (bottom)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
base paysalario or sueldo mínimo
base ratetipo m or
base salarysalario or sueldo mínimo
2. (for explorers, military forces)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
base campcampamento base
3. (in baseball)
a. la base
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
4. (fig)
a.
she didn't get past first baseno llegó a superar la primera etapa
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
5. (formal)
a. vil, bajo(a)
base metalsmetales comunes or no preciosos
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
6. (en general)
a. basar
to be based onestar basado(a) en, basarse en
to be based in Bathdesarrollarse en Bath
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
base [beɪs]
sustantivo
1 (bottom, support) [of wall] base (f); [of column] base (f); pie (m); [of vase, lamp] pie (m)
2 (basis, starting point) base (f)
The results gave the Conservatives a good base to win the next election The family base was crucial to my development The hotel is an attractive base from which to explore the region Hong Kong increasingly depends upon mainland China as a base for its exports
3 (Mil) base (f); [of organization, company] sede (f); lugar (m) de residencia; (residence) (workplace) base (f)
Gunfire was heard at an army base close to the airport ...a massive air base in eastern Saudi Arabia
For most of the spring her base was her home in Scotland Between touring, the band periodically returned to their home base in Sussex
4 (Baseball) base (f)
to get to or reach first base especially (US) (Baseball) llegar a la primera base; alcanzar la primera meta
the rule allowed a batter to reach first base after receiving nine balls We have got to first base. It is plain that the Government is contemplating legislation and is willing and able to do so if the practicalities permit We couldn't get to first base with any U.S. banks," he says. They didn't want to take the risk.
to touch base with sb especially (US) ponerse en contacto con algn
Being there gave me a chance to touch base with three friends I hadn't seen for a year Afterward he touched base with his partners and found that they too harbored a vague distatse for the tobacco business
to touch or cover all (the) bases especially (US) abarcarlo todo
He has managed to touch all the bases necessary, and trade goes on This is an exceptionally good contract. It touches all the bases of what the people said were the problems The boss covers all bases when he sets up a job
to be off base (US)
he's way off base está totalmente equivocado
5 (Mat) base (f)
In binary (base 2) we just use 0 and 1
6 (Drugs) cocaína (f) (para fumar)
verbo transitivo
1 (post, locate)
to base sb at [+troops] estacionar a algn en; we were based on Malta nos estacionaron en Malta; the job is based in London el trabajo tiene su base en Londres; where are you based now? ¿dónde estás ahora?
2 (found) [+opinion, relationship]
to base sth on basar or fundar algo en; to be based on basarse or fundarse en; a story based on fact una historia basada en la realidad; I base myself on the following facts me apoyo en los hechos siguientes
modificador
base camp (n) campo (m) base
base coat (n) [of paint] primera capa (f)
base form (n) (Ling) base (f) derivativa
base jumping (n) salto en paracaídas realizado ilegalmente desde rascacielos, puentes etc
base lending rate (n) tipo (m) de interés base
base period (n) período (m) base
base rate (n) tipo (m) de interés base
base [beɪs] baser (comparative)basest (superlative)
adjetivo
1 [+action, motive] vil; bajo
2 [+metal] bajo de ley
3 (US)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES