timara
I swindled
La palabra timara es la primera persona del singular del imperfecto de subjuntivo del verbo timar. Hay otras traducciones para esta conjugación. Haz clic para ver la conjugación completa de timar.

timar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
timar(
tee
-
mahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (estafar)
a. to swindle
La operadora me timó porque me cobró llamadas que en teoría eran gratis.I was swindled by the operator because she charged me for phone calls which in theory were free.
b. to cheat
El restaurante tima a los extranjeros cobrándoles más que a los del pueblo.The restaurant cheats foreigners charging them more than the locals.
c. to con
A ti te han timado; estos billetes son falsos.You've been conned. These notes are fake.
2. (engañar)
a. to con
Mis amigos me timaron diciendo que habían quedado aquí, cuando en realidad no era cierto.My friends conned me telling me they were meeting here when they weren't.
timarse
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p.ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(echarse miraditas)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to make eyes at each other
Esa pareja lleva timándose toda la noche. Se nota que están enamorados.That couple has been making eyes at each other the whole night. You can tell they're in love.
Copyright © Curiosity Media Inc.
timar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (estafar)
a.
timar a alguiento swindle somebody
timar algo a alguiento swindle somebody out of something
2. (engañar)
a. to cheat, to con
b. you've been done o had
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
timar
verbo transitivo
to swindle; con (familiar)
¡me han timado! I've been conned! (familiar); le timaron la herencia they swindled him out of his inheritance
verbo pronominal
timarse [+pareja] to make eyes at each other
timarse con algn (engatusar) to play sb along; lead sb on; (amorosamente) to make eyes at sb; ogle sb
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES