tick

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
tick(
tihk
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (animal)
a. la garrapata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
It's important to check your dog for ticks after a walk in a wooded area.Es importante mirar si tu perro tiene garrapatas después de caminar por una zona boscosa.
2. (sonido de un reloj)
a. el tictac
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Can you hear the tick of the clock at the end of the song?¿Puedes oír el tictac del reloj al final de la canción?
3. (envoltura de tela)
a. la funda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I'm stitching a new pillow tick.Estoy cosiendo una nueva funda de almohada.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(momento) (Reino Unido)
a. el segundito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Give me a tick and I'll check that for you.Dame un segundito y te lo busco.
5. (indicación) (Reino Unido)
a. la marca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Alexander put a tick next to the box that said "Male."Alexander puso una marca al lado de la casilla que decía "Masculino."
b. la señal
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Ale put a tick next to each chore she'd already finished.Ale puso una señal al lado de cada quehacer que había completado.
c. el visto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Put a tick next to the tasks you've completed.Pon un visto al lado de las tareas que has terminado.
d. la palomita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en México
(México)
The teacher put a tick in my notebook indicating that I already turned in the assignment.El profesor puso una palomita en mi libreta indicando que ya había entregado la tarea.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
6. (señalar) (Reino Unido)
a. marcar
Tick all the boxes that apply to you.Marca todas las casillas que te apliquen.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
7. (hacer sonido)
a. hacer tictac
I couldn't sleep because of how loudly the clock was ticking.No pude dormir por lo fuerte que hacía tictac el reloj.
8.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(funcionar)
a. marchar (coloquial)
I can't understand what makes this machine tick.No puedo entender qué hace que marche esta máquina.
Copyright © Curiosity Media Inc.
tick
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (of clock)
a. el tictac
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
2. (coloquial) (Reino Unido)
a. el momentín m, segundo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
I'll be with you in a tick!¡estoy contigo en un segundo!
3. (mark)
a. la marca f, señal de visto bueno
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4. (clock)
a. hacer tictac
the minutes are ticking by or awaylos minutos pasan
5. (coloquial)
a.
I don't know what makes him tickno sé qué es lo que le mueve
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
6. (mark)
a. marcar
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
tick [tɪk]
sustantivo
1 [of clock] tictac (m)
2 (Britain) (moment) momentito (m); segundito (m)
half a tick! just a tick! ¡un momentito or segundito!
I shan't be a tick en seguida voy; no tardo; ahorita voy; (LAm) it won't take two ticks será solo un momentito or segundito
3 especially (Britain) (mark) señal (f); visto (m)
to put a tick against sth poner una señal or un visto a algo; place a tick in the appropriate box marque la casilla correspondiente
verbo transitivo
especially (Britain) [+right answer] marcar;(also tick off) [+name, item on list] marcar; poner una señal contra
to tick boxes marcar casillas
this model ticks all the boxes este modelo marca todas las casillas
verbo intransitivo
[+clock] hacer tictac
I can't understand what makes him tick no comprendo su forma de ser
tick [tɪk]
sustantivo
(Zool) garrapata (f)
tick [tɪk]
sustantivo
(cover) funda (f)
tick [tɪk]
sustantivo
(credit)
to buy sth on tick comprar algo de fiado
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases
Traductores automáticos
Traduce tick usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
knight
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES