storm
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
storm(
stawrm
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (tiempo)
a. la tormenta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Meteorologists say that the storm should arrive in the area in the late afternoon.Los meteorólogos dicen que la tormenta debería llegar a la zona por la tarde.
b. la tempestad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(en alta mar)
The storm caused the boat to take on water.La tempestad causó que el bote se llenara de agua.
2. (ola)
a. el aluvión
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The policy change triggered a storm of protests in the city.El cambio de política provocó un aluvión de protestas en la ciudad.
3. (polémica)
a. el escándalo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It remains to be seen whether the candidate can weather this latest storm.Está por verse si el candidato es capaz de superar este escándalo más reciente.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (atacar)
a. asaltar
The rebel forces stormed the capital with no remorse.Las fuerzas rebeldes asaltaron la capital sin remordimiento.
b. tomar por asalto
The battalion stormed the enemy position during the night.El batallón tomó la posición enemiga por asalto durante la noche.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (moverse agresivamente)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
"Someone scratched my car!" he yelled as he stormed into the office."¡Alguien rayó mi coche!" gritó al entrar furiosamente a la oficina.
The fight ended when his wife stormed out of the room.La pelea terminó cuando su esposa salió airadamente de la habitación.
6. (hablar airadamente)
a. vociferar
"Just leave me alone!" she stormed."¡Déjame en paz!" vociferó.
Copyright © Curiosity Media Inc.
storm
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (bad weather)
a. la tormenta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
2. (fig)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
a storm in a teacupuna tormenta en un vaso de agua
storm cloudsnubes de tormenta
storm doordoble puerta f, contrapuerta f
3. (scandal)
a. la tormenta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
4. (of insults, protest)
a. el aluvión
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
5. (militar)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
to take a town/a fortress by stormtomar una ciudad/una fortaleza por asalto
6. (fig)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
he took the audience by stormtuvo un éxito arrasador entre el público
storm troopstropas de asalto
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
7. (town, fortress)
a. asaltar
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
8. (person)
a. enfurecerse
to storm at somebodyechar la bronca a alguien
to storm in/outsalir/entrar airadamente
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
storm [stɔːm]
sustantivo
1 (gen) tormenta (f); tempestad (f); (gale) vendaval (m); (hurricane) huracán (m); (Náut) borrasca (f); tormenta (f)
to brave the storm aguantar la tempestad
to ride out a storm capear un temporal; hacer frente a un temporal
2 (uproar) escándalo (m); bronca (f)
there was a political storm hubo un gran revuelo político; it caused an international storm levantó una polvareda internacional; a storm of abuse un torrente de injurias; a storm of applause una salva de aplausos; a storm of criticism un aluvión or vendaval de críticas
a storm of protest
a storm in a teacup (Britain) una tormenta or tempestad en un vaso de agua
3
to take by storm: to take a town by storm (Mil) tomar una ciudad por asalto; the play took Paris by storm la obra cautivó a todo París
verbo transitivo
(Mil) asaltar; tomar por asalto
angry ratepayers stormed the town hall los contribuyentes enfurecidos asaltaron or invadieron el ayuntamiento
verbo intransitivo
1 (move angrily)
he came storming into my office entró en mi despacho echando pestes; he stormed out of the meeting salió de la reunión como un huracán
2 (speak angrily) bramar; vociferar
"you're fired!" he stormed —¡quedá despedido! —bramó or vociferó; to storm at sb tronar contra algn; enfurecerse con algn; he stormed on for an hour about the government pasó una hora lanzando improperios contra el gobierno
modificador
storm centre storm center (US) (n) centro (m) de la tempestad; foco (m) de los disturbios; centro (m) de la agitación
storm cloud (n) nubarrón (m)
storm door (n) contrapuerta (f)
storm signal (n) señal (f) de temporal
storm trooper (n) (Mil) guardia (m) de asalto
storm troops (n) (Mil) tropas (f) de asalto; guardia (f) de asalto
storm window (n) contraventana (f)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?