shout

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
shout(
shaut
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
1. (dar gritos)
a. gritar
The fans all shouted with joy when their team scored.Todos los aficionados gritaron de alegría cuando su equipo anotó.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2. (decir gritando)
a. gritar
The protestors were shouting slogans.Los manifestantes gritaban consignas.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
3. (acción de gritar)
a. el grito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
I heard a shout and I came running.Oí un grito y me vine corriendo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
shout
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (en general)
a. el grito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
shouts of laughtercarcajadas fpl
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2. (en general)
a. gritar
to shout something at somebodygritarle algo a alguien
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (en general)
a. gritar
to shout at somebodygritar a alguien
to shout for helpgritar pidiendo ayuda
4. (fig)
a.
to have something to shout abouttener algo que celebrar
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
shout [ʃaʊt]
sustantivo
1 (loud cry) grito (m)
a shout of anger un grito de ira
there were shouts of applause hubo grandes aplausos
to give sb a shout pegar un grito a algn (informal); avisar a algn
give me a shout when you've finished pégame un grito (informal) or avísame cuando hayas terminado
a shout of joy un grito de alegría
there were shouts of laughter hubo grandes carcajadas
a shout of pain un grito de dolor
a shout of protest un grito de protesta
he's still in with a shout todavía tiene una posibilidad de ganar
I know I'm in with a shout for the gold medal Others in with a shout are Health Minister Mary O'Rourke, 54, trying to become Ireland's first woman Premier, and Agriculture Minister Michael Woods, 56
2 (Britain) (round of drinks) ronda (f)
it's my shout — what are you drinking? me toca pagar esta ronda — ¿qué tomáis?
will you have lunch with me? It's my shout.
verbo transitivo
gritar
to shout abuse at sb insultar a algn a gritos
the driver stuck his head out of the window and shouted abuse at me
to shout o.s. hoarse gritar hasta quedarse ronco
the Villa manager shouted himself hoarse with 35,964 others as Saunders' 75th-minute winner I could shout myself hoarse trying to get him to stop, but it's useless
he shouted a warning pegó un grito de advertencia
He shouted an order and they halted The crowd marched down the road shouting slogans to shout sth from the rooftops America's export success is not generally commented on. It should be shouted from the rooftops to shout one's [support] for sth There were thousands of people outside the parliament building, shouting their support for the decision to shout [the odds] (at sb) He's always coming round here, shouting the odds at everybody
verbo intransitivo
(cry out) gritar
I had to shout to make myself heard tenía que gritar para que se me oyese
his goal gave the fans something to shout about su gol les dio motivo a los hinchas para que gritaran
to shout at sb gritar a algn
his parents were shouting at each other sus padres estaban discutiendo a gritos
if I try to say anything I just get shouted at sometimes he drives me mad and I shout at him She shouted at us for spoiling her lovely evening Then the teacher got really angry and started shouting at the class
to shout for sth/sb pedir algo a gritos/llamar a algn a gritos
I shouted for help pedí socorro a gritos; she shouted for Jane to come llamó a Jane a gritos para que viniera
he shouted for his servant she shouted for someone to come and help her
to shout with glee/joy gritar de alegría
to shout with laughter reírse a carcajadas
The children on the sand were shouting with excitement. She wanted to shout with glee, to dance, to sing he almost choked at the punchline and then shouted with laughter it's nothing to shout about If you say that something is nothing to shout about, you mean that it is nothing special, implying strongly that someone is making too much fuss about it. So you won a game of squash — that's nothing to shout about VI + PREP
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases con "shout"
Estas son las frases más populares con "shout." Haz clic para ver la entrada completa.
Ejemplos
Conjugación de gritar
Gerundio: gritando
Participio: gritado
yo
grito
grité
gritaré
gritas
gritaste
gritarás
él/ella/Ud.
grita
gritó
gritará
nosotros
gritamos
gritamos
gritaremos
vosotros
gritáis
gritasteis
gritaréis
ellos/ellas/Uds.
gritan
gritaron
gritarán
Ver conjugación completa de gritar
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES