santo

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
santo(
sahn
-
toh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (sagrado)
a. holy
El libro santo de los judíos es la Tora.The holy book of the Jewish people is the Torah.
Dicen que el sótano de la catedral está lleno de reliquias santas.They say that the basement of the cathedral is full of holy relics.
b. saintly
Madre Teresa es una santa inspiración para todos en el mundo.Mother Teresa is a saintly inspiration for everyone in the world.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género de la persona a la que se refiere (p.ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
2. (religioso)
a. saint
Puedes conocer las vidas de los santos en ese libro.You can learn about the lives of the saints in that book.
3. (persona buena)
a. saint
El marido de Miriam es un santo.Miriam's husband is a saint.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
4. (onomástica)
a. name day
¡Recibí un regalo por mi santo!I got a present for my name day!
Copyright © Curiosity Media Inc.
santo
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (sagrado)
a. holy
el Santo, -a Padrethe Holy Father
la Santa Sedethe Holy See
2. (virtuoso)
a. saintly
3. (coloquial)
a. damn (dichoso)
todo el santo díaall day long
el teléfono lleva sonando toda la santa mañanathe damn phone hasn't stopped ringing all morning
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
4. (religión)
a. saint (& fig)
5. (onomástica)
a. saint's day
el día de Todos los SantosAll Saints' Day
6. (ilustración)
a. illustration
7. (contraseña)
a.
santo y señapassword
8. (expresiones)
a.
¿a santo de qué?why on earth?, for what earthly reason?
desnudar a un santo para vestir a otroto rob Peter to pay Paul
se le fue el santo al cielohe completely forgot
llegar y besar el santoto get it at the first attempt
no es santo de mi devociónhe's not my cup of tea
quedarse para vestir santosto be left on the shelf
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
santoa santa
adjetivo
1 (Religión) [+vida, persona] holy; [+tierra] consecrated; [+persona] saintly; [+mártir] blessed
2 [+remedio] wonderful; miraculous
3 (enfático) blessed
santo y bueno well and good; hacer su santa voluntad to do as one jolly well pleases; todo el santo día the whole blessed day; y él con su santa calma and he as cool as a cucumber
1 (Religión) saint
Santo Tomás St Thomas
santo/a patrón/ona santo/a titular patron saint
2
¿a santo de qué? why on earth?
¿a qué santo? what on earth for?
¡por todos los santos! for pity's sake!
no es santo de mi devoción he's not my cup of tea (familiar)
alzarse con el santo y la limosna to clear off with the whole lot (familiar)
comerse los santos to be terribly devout
desnudar a un santo para vestir otro to rob Peter to pay Paul
se le fue el santo al cielo he forgot what he was about to say
¡que se te va el santo al cielo! you're miles away!
llegar y besar el santo to pull it off at the first attempt
fue llegar y besar el santo it was as easy as pie
nacer con el santo de espaldas to be born unlucky
poner a algn como un santo to give sb a telling-off (familiar)
quedarse para vestir santos to be left on the shelf
tener el santo de cara to have the luck of the devil
tener el santo de espaldas to be cursed with bad luck
3 (persona) saint
es un santo he's a saint; estaba hecho un santo he was terribly sweet
1 (onomástica) saint's day
mañana es mi santo tomorrow is my name day o saint's day
2 (en libro) picture
3
santo y seña (Mil) password
4 (S. Cone) (Cos) patch; darn
As well as celebrating their birthday, many Spaniards and Latin Americans celebrate their santo or onomástica. This is the day when the saint whose name they have is honoured in the Christian calendar. It used to be relatively common for newborn babies to be named after the saint on whose day they were born. So a boy born on 25 July (Saint James's day) stood a good chance of being christened "Santiago". The tradition may be dying out now that parents are no longer restricted to names from the Christian calendar. In Spain, as with birthdays, the person whose santo it is normally buys the drinks if they go out with friends.
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases
Traductores automáticos
Traduce santo usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
sunblind
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES