salvarías
-you would save
La palabra salvarías es la segunda persona del singular del condicional del verbo salvar.
Haz clic para ver la conjugación completa de salvar

salvar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
salvar(
sahl
-
bahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (rescatar)
a. to save
El bombero logró salvar a varios niños atrapados entre los escombros.The firefighter managed to save several children who'd been trapped among the rubble.
2. (superar)
a. to overcome
Ha conseguido salvar todos los obstáculos que ha encontrado en la vida.He has managed to overcome all the obstacles he's encountered in his life.
3. (recorrer)
a. to cover
Este avión salva miles de millas en unas pocas horas.This plane covers thousands of miles in just a few hours.
b. to go across
No podrás salvar las montañas sin un mapa.You won't be able to go across the mountains without a map.
4. (religioso)
a. to save
Los cristianos creen que Jesús murió en la cruz para salvarnos de nuestros pecados.Christians believe that Jesus died on the cross to save us from our sins.
5. (aprobar) (Cono Sur)
a. to pass
El estudiante salvó el examen con buena nota.The student passed the exam with a good grade.
6. (informática)
a. to save
Salva los documentos antes de cerrar el programa.Save the documents before closing the program.
7. (excepto; usado en gerundio)
a. aside
Salvando las diferencias, su estilo se parece al de Dalí.Differences aside, his style is similar to Dali's.
b. except for
Salvando los que no comen carne, todos dijeron que era la mejor barbacoa que habían probado en la vida.Except for those who don't eat meat, everyone said it was the best barbecue they'd ever had.
salvarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
8. (librarse)
a. to escape
Solo se salvaron del incendio 20 personas.Only 20 people escaped the fire.
b. to survive
Medio millón de personas se salvaron de la masacre.Half a million people survived the massacre.
9. (jurídico)
a. to be declared innocent
Los tres acusados se salvaron a pesar de las evidencias en su contra.The three defendants were declared innocent in spite of the evidence against them.
b. to get off
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
El acusado se salvó porque tenía un abogado buenísimo.The defendant got off because he had a great lawyer.
10. (religioso)
a. to be saved
"Confiesa tus pecados y tu alma se salvará", dijo el cura."Confess your sins and your soul will be saved," said the priest.
11. (exceptuarse)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Los considero a todos unos vagos; no se salva nadie.I consider them all lazy, without exception.
La peli era malísima; solo se salvaba el actor principal.The film was really bad; the main actor was the only one who was ok.
Copyright © Curiosity Media Inc.
salvar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (librar de peligro)
a. to save
nos salvó del peligrohe saved us from danger
2. (rescatar)
a. to rescue
3. (superar; dificultad)
a. to overcome
4. (obstáculo)
a. to go over o around
5. (recorrer)
a. to cover
6. (exceptuar)
a.
salvando algunos detallesexcept for a few details
salvando las distanciasallowing for the obvious differences
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
7. (librarse)
a. to escape
se salvó de morir ahogadohe escaped drowning
sálvese quien puedaevery man for himself
8. (exceptuarse)
a.
sus amigos son inaguantables, ella es la única que se salvaher friends are unbearable, she's the only one who's O.K.
9. (religión)
a. to be saved
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
salvar
verbo transitivo
1 (de un peligro) to save
me salvó la vida he saved my life; los bomberos nos salvaron del fuego the firemen saved us from the blaze; apenas salvaron nada del incendio they hardly managed to salvage anything from the fire; me has salvado de tener que sentarme con ese pesado you saved me (from) having to sit next to that old bore
2 (Religión) to save
3 (Informática) to save
4 (evitar) [+dificultad, obstáculo] to get round; overcome; [+montaña, río, barrera] to cross; [+rápidos] to shoot
tuvo que salvar un arroyo para llegar a la carretera
5 [+distancia] to cover
el tren salva la distancia en dos horas the train covers o does the distance in two hours
6 (exceptuando)
salvando: salvando algún detalle, la traducción está muy bien apart from a few minor details, the translation is very good
7 [+altura] to rise above
8 (S. Cone) [+examen] to pass
verbo pronominal
salvarse
1 (de un peligro) to escape
pocos se salvaron del naufragio few escaped from o survived the shipwreck
nadie se escapará del castigo
¡sálvese quien pueda! ¡sálvese el que pueda! every man for himself!
2 (librarse)
considera incompetentes a todos los ministros, no se salva nadie in his view all the ministers are, without exception, incompetent; todos son antipáticos, Carlos es el único que se salva they're an unfriendly lot, Carlos is the one exception
3 (Religión) to be saved
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Traductores automáticos
Traduce salvarías usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
takeout
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES