regar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
regar(
rreh
-
gahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (irrigar)
a. to water
Yo regaré las rosas en tu ausencia.I will water the roses while you're away.
b. to irrigate
Los aspersores riegan el jardín con agua regenerada.Sprinklers irrigate the garden with reclaimed water.
c. to hose down
Tras la tormenta, barrí todas las hojas y regué toda la porquería de mi jardín trasero.After the storm, I swept all the leaves and hosed down the dirt from my backyard.
2. (geografía)
a. to flow through
El río riega el valle, abasteciendo a las aldeas de alrededor de agua fresca.The river flows through the valley supplying the surrounding villages with freshwater.
3. (derramar)
a. to spill
Regó el vino por toda la mesa.She spilled the wine all over the table.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(fracasar)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to screw up
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Ya la regaste!You screwed it up!
5. (esparcir)
a. to scatter
Mientras cargaba sus juguetes, tropezó y los regó por el suelo.While carrying his toys, he tripped and scattered them all over the floor.
regarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
6. (ducharse)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to shower
Al regarte con agua caliente, frota tu cuerpo con azúcar para exfoliarte la piel.When showering with warm water, scrub your body with sugar to exfoliate your skin.
b. to take a shower
Siempre me riego con agua fría en el verano para refrescarme.I always take cold showers in the summer to feel refreshed.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
7. (dispersarse)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
a. to scatter
Los protestantes se regaron presos del pánico cuando llegó la policía.The protesters scattered in panic when the police arrived.
8. (enfadarse)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe)
a. to get angry
Mi novia se regó porque la llamé por el nombre de mi exnovia.My girlfriend got angry because I called her by my ex-girlfriend's name.
Copyright © Curiosity Media Inc.
regar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (con agua; planta, campo)
a. to water
2. (calle)
a. to hose down
regaron la comida con un buen vino tintothey washed down the meal with a good red wine
3. (sujeto: río)
a. to flow through
el río que riega la regiónthe river which flows through the region
4. (sujeto: vasos sanguíneos)
a. to supply with blood
esta arteria riega de sangre los pulmonesthis artery supplies blood to the lungs
5. (desparramar)
a. to sprinkle, to scatter
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
regar
verbo transitivo
1 [+planta, parterre] to water; [+campo, terreno] to irrigate; [+calle] to hose down
regar la garganta
regó la carta con lágrimas she cried all over the letter
2 (Culin)
regaron la cena con Rioja they washed the meal down with some Rioja; durante la cocción se riega la carne con su jugo whilst it is cooking, baste the meat in its own juice
3 (Geografía) [+río] to water; [+mar] to wash
una costa regada por un mar tranquilo a coast washed by a calm sea
4 [+herida] to wash; bathe;con, de with
5 (esparcir) to sprinkle; scatter
iba regando monedas he was dropping money all over the place
6 (And) (Centroamérica) (derramar) to spill; (derribar) to knock over; knock down
7 (Caribe) (pegar) to hit
verbo intransitivo
1 (Caribe) (bromear) to joke
está regando she's having us on (familiar)
2 (Caribe) (actuar sin pensar) to act rashly
3
regarla (México) (fracasar) to screw it up (muy_familiar); make a mess of it
verbo pronominal
regarse
1 (Centroamérica) (México) (dispersarse) to scatter; scatter in all directions
2 (Caribe) (enfadarse) to get cross
3 (Latinoamérica) (ducharse) to shower; take a shower
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases con "regar"
Estas son las frases más populares con "regar." Haz clic para ver la entrada completa.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES