puncture

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
puncture(
puhngk
-
chuhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (fuga de aire de una llanta)
a. el pinchazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
If you cycle, you should know how to mend a puncture.Si usas bicicleta, deberías saber reparar un pinchazo.
b. la ponchadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Guatemala
(Guatemala)
Regionalismo que se usa en México
(México)
A puncture ended Vettel's hopes of winning the race.Una ponchadura acabó con las esperanzas de Vettel de ganar la carrera.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Incredible as it seems, I had two punctures on the same day.Aunque parezca increíble, pinché dos veces en un mismo día.
The car ran over some broken glass and we got a puncture.El auto pasó por encima de unos cristales rotos y se nos pinchó una llanta.
2. (agujero)
a. la perforación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The leak had been caused by a puncture in the side of the tank.La causa de la fuga había sido una perforación a un costado del tanque.
3. (medicina)
a. la punción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
In keyhole surgery, instead of a large cut, a small puncture is made in the skin.En la cirugía laparoscópica, en lugar de una incisión grande, se hace una pequeña punción en la piel.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (causar una fuga de aire en)
a. pinchar
When we stopped, I found that a nail had punctured the tire.Cuando paramos, descubrí que un clavo había pinchado el neumático.
b. ponchar
Regionalismo que se usa en Guatemala
(Guatemala)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Somebody deliberately punctured the tires on my car.Alguien ponchó las llantas de mi carro a propósito.
5. (hacer un agujero en)
a. perforar
There were two marks where the snake's fangs had punctured her arm.Había dos marcas donde los dientes de la serpiente le habían perforado el brazo.
6. (medicina)
a. reventar
This abscess needs to be punctured as soon as possible to avoid infection.Hay que reventar este absceso cuanto antes para evitar una infección.
7. (socavar)
a. minar
The team's poor results over recent weeks seem to have punctured their confidence.Se diría que las malas actuaciones que tuvo el equipo en la últimas semanas minaron su confianza.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
8. (tener un pinchazo)
a. pincharse
What can you do to control a vehicle if a tire punctures at high speed?¿Qué se puede hacer para controlar un vehículo si se pincha un neumático cuando se va a mucha velocidad?
b. poncharse
Regionalismo que se usa en Guatemala
(Guatemala)
Regionalismo que se usa en México
(México)
My bicycle tire punctured when I rode it over very sharp stones.La llanta de mi bicicleta se ponchó al pasar sobre unas piedras muy afiladas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
puncture
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (in tire)
a. el pinchazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
b. la ponchadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (in skin)
a. la punción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
3. (in metal)
a. la perforación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
to have a puncturetener un pinchazo or
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (tire)
a. pinchar
b. ponchar
5. (metal, lung)
a. perforar
6. (blister, abscess)
a. punzar
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
puncture [ˈpʌŋktʃəʳ]
sustantivo
(in tyre, balloon) pinchazo (m); ponchadura (f); (Méx) (in skin) perforación (f); (Aut) pinchazo (m); ponchadura (f); (Méx)
I have a puncture se me ha pinchado or ponchado un neumático or una llanta; (Méx) especially (LAm) I had a puncture on the motorway tuve un pinchazo en la autopista
verbo transitivo
[+tyre] pinchar; ponchar; (Méx) [+skin] perforar
this punctured his confidence esto destruyó su confianza; we'll see if it punctures his pride veremos si esto le baja los humos
verbo intransitivo
pincharse; poncharse; (Méx)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases
Traductores automáticos
Traduce puncture usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
seashore
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES