ordenar
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
ordenar(
ohr
-
deh
-
nahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (organizar)
a. to order
Ordené todos mis libros en los estantes por el color del lomo.I ordered all of my books on the shelves by spine color.
b. to arrange
Contraté a una decoradora para ayudarme a escoger y ordenar mis muebles.I hired a decorator to help me choose and arrange my furniture.
c. to tidy
No importa cuántas veces le pido a mi hija que ordene su habitación, no lo hace.It doesn't matter how many times I tell my daughter to tidy her room, she doesn't do it.
2. (mandar)
a. to order
El profesor ordenó al alumno salir del aula por su mal comportamiento.The teacher ordered the student out of the classroom due to his bad behavior.
3. (religión)
a. to ordain
El obispo ordenó al cura en la iglesia del pueblo.The bishop ordained the priest in the village church.
ordenarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
4. (religión)
a. to be ordained
Su hermana se ordenó monja en el convento de San José.His sister was ordained as a nun in Saint Joseph's convent.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ordenar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (poner en orden; alfabéticamente, numéricamente)
a. to arrange, to put in order
2. (habitación, papeles)
a. to tidy (up)
3. (mandar)
a. to order
4. (religión)
a. to ordain
5. (en restaurante)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to order
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
6. (religión)
a. to be ordained
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
ordenar
verbo transitivo
1 (poner en orden) (siguiendo un sistema) to arrange; (colocando en su sitio) to tidy; (Informática) to sort
hay que ordenar los recibos por fechas we have to put the receipts in order of date; we have to arrange the receipts by date; voy a ordenar mis libros I'm going to sort out o organize my books; ordenó los relatos cronológicamente he arranged the stories chronologically o in chronological order
quiero ordenar mis discos por estilos musicales frases y modismos ordenados por su primera palabra mil folios correctamente ordenados por fechas ordenar los resultados por sectores productivos
nunca ordena sus papeles he never tidies his paperwork
¡a ver si ordenas tu habitación, que parece una leonera! es muy difícil ordenar las prioridades de un Gobierno en materia económica
ordenar sus asuntos to put one's affairs in order
ordenar su vida to put o get one's life in order
2 (mandar) to order
la juez ordenó su detención the judge ordered his arrest; les habían ordenado que siguieran al vehículo they had been ordered to follow the vehicle
el coronel me ordenó que me callase el juez ordenó su ingreso en prisión el ministerio ordena la retirada de las monedas acuñadas antes del año 1986 el presidente ordenó una investigación sobre las causas del siniestro ordenar a algn [hacer] algo
un tono de ordeno y mando a dictatorial tone
3 (Religión) to ordain
fue ordenado sacerdote en octubre he was ordained as a priest in October
verbo pronominal
ordenarse (Religión) to be ordained
se ordenó sacerdore desea finalizar sus estudios de Teología para poder ordenarse sacerdote
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading