niño

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
el niño, la niña(
nee
-
nyoh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género de la persona a la que se refiere (p.ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
1. (chico)
a. child
Un niño necesita dormir más horas que un adulto.A child needs to sleep more hours than an adult.
b. kid
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Las novelas de Harry Potter son para niños, pero les encantan también a los mayores.Harry Potter novels are for kids, but grown-ups also love them.
c. boy (masculino)
¿Quién es ese niño en la foto?Who's that boy in the picture?
d. girl (femenino)
Mi sobrina es una niña muy inteligente que saca muy buenas notas en la escuela.My niece is a very intelligent girl who does very well in school.
e. baby
Charlotte espera un niño para abril.Charlotte is expecting a baby in April.
2. (hijo)
a. child
Si tienes un niño, pagas menos impuestos.If you have a child, you pay fewer taxes.
b. son (masculino)
Después del colegio, tengo que llevar al niño de mi hermano a una fiesta de cumpleaños.After school, I have to take my brother's son to a birthday party.
c. daughter (feminino)
Mi niña está entusiasmada por su primera fiesta de pijamas con sus amigas.My daughter is excited about her first slumber party with her friends.
3. (joven)
a. young boy (masculino)
Le di una propina al niño que me ayudó a llevar la compra a casa.I gave a tip to the young boy who helped me carry my groceries home.
b. young girl (femenino)
No puedes casarte con él; todavía eres una niña.You can't marry him; you are still a young girl.
4.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(tratamiento)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. master
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(masculino)
El sirviente preparó el equipaje con la ropa de invierno del niño Peter.The servant packed the luggage with Master Peter's winter clothing.
b. lady
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(femenino)
La niña Margarita tocó la campana y apareció el mayordomo con el té.Lady Margarita rang the bell, and the butler appeared with the tea.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
5. (joven)
a. young
Eres muy niña para irte a vivir sola.You are too young to live on your own.
6. (inmaduro)
a. childish
¡No seas niña! ¿Qué haces mirando los Pequeños Ponies?Don't be childish! How can you be watching My Little Ponies?
Copyright © Curiosity Media Inc.
niño
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
1. (en general)
a. young
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
2. (crío; varón)
a. child, boy
3. (hembra)
a. child, girl
4. (bebé)
a. baby
de niñoas a child
desde niñofrom childhood
los niñosthe children
estar como un niño con zapatos nuevosto be as pleased as punch
5. (fig)
a.
es culpa de la crisis — ¡qué crisis ni qué niño muerto!it's the fault of the recession — don't talk to me about recessions!
ser el niño bonito de alguiento be somebody's pet o blue-eyed boy
6. (peyorativo)
a.
niño bienrich kid
el niño Jesústhe Baby Jesus
niño probetatest-tube baby
niño prodigiochild prodigy
niño de teta o pechotiny baby
7. (joven)
a. young boy, young girl
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
niñoa niña
adjetivo
1 (joven) young; childish
es muy niño todavía he's still very young; ¡no seas niño! don't be so childish!
2 (And) [+fruta] green; unripe
1 (crío) child; (little) boy/(little) girl
los niños the children; de niño as a child; desde niño since childhood; since I etc was a child
ser el niño mimado de algn to be sb's pet
¡qué coche ni qué niño muerto! all this nonsense about a car!; car my foot! (familiar)
como niño con zapatos nuevos (por regalo, compra) like a child with a new toy; as pleased as punch; (por noticia, sorpresa) as pleased as punch
está como niño con zapatos nuevos desde que se compró el coche
niño/a bien niño/a bonito/a Hooray Henry (familiar)
el niño bonito del toreo the golden boy of bullfighting
niño/a de la calle street kid
niño/a expósito/a foundling
niño/a pera niño/a pijo/a pampered child; daddy's boy/girl
niño/a prodigio/a child prodigy
niño/a terrible enfant terrible
2 (bebé) baby
va a tener un niño she's going to have a baby; hacer un niño a una to get a girl in the family way; cuando nazca el niño when the baby is born; when the child is born
niño/a azul blue baby
el Niño de la bola the infant Jesus; fortune's favourite
niño/a de pecho babe-in-arms
el Niño Jesús the Christ-child; (con menos formalidad) the Baby Jesus
niño/a probeta test-tube baby
3 (uso apelativo)
¡niño, que te vas a caer! watch out, lad, you're going to fall!; ¡niña, no seas tan tonta! don't be such a silly girl!
4 (Latinoamérica) especialmente (Hist) (título) master/mistress; sir/miss
el niño Francisco (young) master Francisco
5 (S. Cone) undesirable
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Ejemplos
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES