marcharse
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
marcharse(
mahr
-
chahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
1. (partir)
a. to go
Después de ir a Grecia, nos marchamos a Italia.After going to Greece, we went to Italy.
b. to leave
Felicia ya se marchó a la escuela.Felicia already left for school.
marchar
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (partir)
a. to walk
Los manifestantes marcharon hacia el malecón.The demonstrators walked toward the boardwalk.
b. to go
¿Qué tal si marchamos al campo este fin de semana?How about we go to the countryside this weekend?
c. to leave
Mis amigos marcharon del restaurante a las 8 pm.My friends left the restaurant at 8 pm.
3. (funcionar)
a. to work
Mi auto ya marcha bien después de la afinación.My car is working well now after the tune-up.
b. to go
Todo está marchando bien en la empresa.Everything is going well at the company.
4. (militar)
a. to march
Los soldados marcharon de Alemania a Bélgica al comienzo de la Primera Guerra Mundial.The soldiers marched from Germany to Belgium at the beginning of World War I.
Copyright © Curiosity Media Inc.
marchar
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (andar)
a. to walk
2. (partir)
a. to leave, to go
3. (funcionar)
a. to work
hay algo aquí que no marcharsomething's not quite right here
4. (desarrollarse)
a. to progress
el negocio marchabusiness is going well
¡marchando!coming up!
¡marchando dos cafés con leche!two white coffees, coming up!
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
5. (en general)
a. to leave, to go
se marchó de aquí cuando era muy pequeñohe left here when he was very young
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
marchar
verbo intransitivo
1 (ir) to go; (andar) to walk
marcharon a pie they went on foot; marcharon hacia el pueblo they walked towards the village
2 (Mil) to march
3
¡marchando, que llegamos tarde! get a move on, we'll be late!; —¡un café! —¡marchando! "a coffee, please" — "right away, sir!"
4 [+mecanismo] to work
mi reloj no marcha my watch isn't working; el motor no marcha the engine isn't working; the engine won't work; el motor marcha mal the engine isn't running properly; marchar en vacío to idle
5 (desarrollarse) to go
todo marcha bien everything is going well; el proyecto marcha the plan is working (out); el negocio no marcha the business is getting nowhere; ¿cómo marcha eso o marchan las cosas? especialmente (Latinoamérica) how's it going?; how are things?
6 (Caribe) (S. Cone) [+caballo] to trot
7 (México) to do military service
verbo pronominal
marcharse to go (away); leave
¿os marcháis? are you leaving?; con permiso, me marcho if you don't mind I must go; es tarde, me marcho a casa it's late, I'm going home; me marché de casa a los veinte años I left home when I was twenty; ¿cuándo te marchas de vacaciones? when are you going on holiday?; se marchó de la capital he left the capital; marcharse a otro sitio to go somewhere else
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Frases con "marcharse"
Estas son las frases más populares con "marcharse." Haz clic para ver la entrada completa.
marcharse de
to leave
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?