impacientarse
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
impacientarse(
eem
-
pah
-
syehn
-
tahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
1. (ponerse nervioso)
a. to get impatient
Los niños se están impacientando porque la actuación es muy larga.The children are getting impatient because the performance is too long.
2. (exasperarse)
a. to lose one's patience
El cliente se exasperó cuando le dijeron que volviera a la semana siguiente.The client lost his patience when he was told to go back a week later.
impacientar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (hacer sentir impaciencia a)
a. to make impatient
El anuncio que el vuelo se había vuelto a retrasar, impacientó a los viajeros.The announcement that the flight would be delayed further made the passengers impatient.
4. (exasperar)
a. to exasperate
La lentísima burocracia de este país exaspera a los ciudadanos.Citizens are exasperated by the extremely slow bureaucracy in this country.
Copyright © Curiosity Media Inc.
impacientar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (en general)
a. to make impatient, to exasperate
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
2. (en general)
a. to grow impatient
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
impacientar
verbo transitivo
1 [+lentitud, retraso] to make impatient
2 (exasperar) to exasperate
verbo pronominal
impacientarse
1 (por falta de tiempo) to get impatient;ante, por about, at;con with;
2 (exasperarse) to lose patience; get worked up
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading