guarantee
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
guarantee(
geh
-
ruhn
-
ti
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (comercio)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The television has a five-year guarantee.El televisor tiene una garantía de cinco años.
2. (promesa)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
There is no guarantee that you won't have a fire if you don't clear the brush.No hay garantía de que no vayas a tener un incendio si no despejas la maleza.
3. (aval)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The bank holds the title to the car as a guarantee of payment.El banco retiene el título de propiedad del coche como garantía de pago.
b. la caución
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The company offered a guarantee of $300 million.La empresa ofreció una caución de $300 millones.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (respaldar)
a. garantizar
The manufacturer guarantees its lamps against anything but sharks, or children under the age of three.El fabricante garantiza sus lámparas contra lo que sea menos tiburones o niños menores de tres años.
5. (confirmar)
a. asegurar
We guarantee delivery of your order within 24 hours of payment.Aseguramos la entrega de su pedido dentro de las 24 horas después del pago.
b. garantizar
I guarantee your wife will love this gift.Te garantizo que este regalo le va a encantar a tu esposa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
guarantee
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (assurance, document)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
she gave me her guarantee that it wouldn't happen againme aseguró que no volvería a pasar
2. (comunicaciones)
a.
under guaranteeen garantía
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (en general)
a. garantizar
the watch is guaranteed for two yearsel reloj tiene una garantía de dos años
4. (finanzas)
a.
to guarantee somebody against lossofrecer a alguien una garantía contra posibles pérdidas
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
guarantee [ˌɡærənˈtiː]
sustantivo
1 (gen) (Comm) garantía (f); (surety) caución (f)
it is under guarantee está bajo garantía; there is no guarantee that no hay seguridad de que; I give you my guarantee se lo aseguro
2 (guarantor) fiadorafiadora (m) (f);a fiadora
verbo transitivo
(Comm) [+goods] garantizar;against contra; (ensure) [+service, delivery] asegurar; (make o.s. responsible for) [+debt] ser fiador de
guaranteed for three months garantizado durante tres meses; I guarantee that ... les garantizo que ...; I can't guarantee good weather no respondo del tiempo; he can't guarantee that he'll come no está seguro de poder venir
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading