get worked up
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
get worked up
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (ponerse agitado)
a. agitarse
Take it easy! You're always getting worked up over nothing!¡Cálmate! ¡Siempre te agitas por nada!
b. alterarse
Our neighbor got pretty worked up the last time we had a party. He even called the police.Nuestro vecino se alteró bastante la última vez que hicimos una fiesta. Incluso llamó a la policía.
c. exaltarse
Everyone in town is getting worked up about the new bypass.Todos del pueblo se están exaltando por la nueva circunvalación.
d. emocionarse
I'm not getting worked up! I'm just pointing out that this is a problem.¡No me estoy emocionando! Solo estoy haciendo notar que esto es un problema.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
2. (molestar)
a. alterar
Don't do anything to get Randal worked up. He's already stressed out enough.No hagas nada para alterar a Randal. Ya está suficientemente estresado.
b. agitar
Your shouting got the dogs worked up.Tus gritos agitaron a los perros.
c. exaltar
Don't even ask Ben about the wedding plans; you'll just get him get worked up. He's already very overwhelmed about it.Ni le preguntes a Ben sobre la planificación de la boda, que solo lo vas a exaltar. El tema ya lo tiene muy abrumado.
d. emocionar
This kind of scandal always gets the media worked up.Este tipo de escándalo siempre emociona a los medios.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading