fool

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
fool(
ful
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (zonzo)
a. el tonto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
, la tonta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
What a fool you are!¡Qué tonta eres!
b. el idiota
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
, la idiota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Some fool left the windows open.Algún idiota dejó abiertas las ventanas.
2. (bromista)
a. el bufón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The king summoned the fool in order to hear some of his jokes.El rey hizo llamar al bufón para escuchar algunos de sus chistes.
3. (culinario) (Reino Unido)
a. el puré de fruta con natas
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
This rhubarb fool is delicious!¡Este puré de ruibarbo con natas es delicioso!
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
adjetivo
4. (necio)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. tonto
What a fool thing to do.¡Qué acto mas tonto!
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
5. (embaucar)
a. engañar
You won't fool your mother so easily.No engañarás a tu madre tan fácilmente.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
6. (hacer el payaso)
a. hacer el tonto
Stop fooling; this is serious!Deja de hacer el tonto; ¡esto es serio!
b. bromear
I never know when is he fooling and when he's being serious.No sé nunca cuándo está bromeando y cuándo habla en serio.
Copyright © Curiosity Media Inc.
fool
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (stupid person)
a. el idiota
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
la idiota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (jester)
a. el bufón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
to play or act the foolhacer el tonto
to make a fool of somebodyponer a alguien en ridículo
to make a fool of oneselfhacer el ridículo
(the) more fool you!¡peor para ti!
I felt such a foolme sentí como un tonto
she's no or nobody's foolno tiene un pelo de tonta
they're living in a fool's paradiseviven en las nubes
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
3. (deceive)
a. engañar
to fool somebody into doing somethingengañar a alguien para que haga algo
you can't fool mea mí no me engañas
he's an expert? you could have fooled me!¿que es un experto? ¡quién lo hubiera dicho!
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4. (act foolishly)
a. hacer el tonto or el indio
stop fooling!¡deja de hacer el tonto!
I was only foolingestaba de broma
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
fool [fuːl]
sustantivo
1 (idiot) tontoatonta (m) (f);a tonta zonzoazonza (m) (f);a zonza (LAm)
don't be a fool! ¡no seas tonto!; I was a fool not to go! ¡qué tonto fui en no ir!
to act the fool hacer el tonto
to be fool enough to do sth ser lo bastante tonto como para hacer algo
to send sb on a fool's errand enviar a algn a una misión inútil
to make a fool of sb poner or dejar a algn en ridículo
to make a fool of o.s. quedar en ridículo
I'm nobody's fool yo no me chupo el dedo; yo no tengo un pelo de tonto
to play the fool hacer el tonto
some fool of a civil servant algún funcionario imbécil
you fool! ¡idiota!; ¡imbécil!
to live in a fool's paradise vivir de ilusiones
there's no fool like an old fool la cabeza blanca y el seso por venir
a fool and his money are soon parted a los tontos no les dura el dinero
A fool and his money, as we all know, are soon parted. But is it the case that the British are more credulous and more naive about money than other nations?
fools rush in (where angels fear to tread) la ignorancia es osada
She still finds time to read the 2000 letters she receives every year. "Sometimes I think, Good God, how did I get into this. Fools rush in where angels fear to tread ..."
2 (jester) bufón (m)
adjetivo
(US) tonto; zonzo; (LAm)
verbo transitivo
(deceive) engañar
you can't fool me a mí no me engañas
"my husband has always been faithful to me" — "you could have fooled me!" —mi marido siempre me ha sido fiel —¡qué fiel ni qué ocho cuartos! (informal)
you had me fooled there casi lo creí; por poco me lo trago (informal)
that fooled him! ¡aquello coló! (informal); ¡se lo tragó! (informal)
that fooled nobody aquello no engañó a nadie; nadie se tragó aquello (informal)
verbo intransitivo
hacer el tonto
no fooling en serio
I was only fooling solo era una broma
quit fooling! ¡déjate de tonterías!
fool [fuːl]
sustantivo
(Britain) (Cookery) (also fruit fool) puré de frutas con nata o natillas
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Frases con "fool"
Estas son las frases más populares con "fool." Haz clic para ver la entrada completa.
Ejemplos
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES