fastidiar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
fastidiar(
fahs
-
tee
-
dyahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (molestar)
a. to annoy
Deja de fastidiar a tu hermano y haz tu tarea.Stop annoying your brother and do your homework.
b. to bother
Deja de fastidiar al perro o te morderá.Stop bothering the dog or he'll bite you.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(echar a perder)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to spoil
Todo el mundo estaba pasando un buen rato y, entonces llegó Sergio y fastidió la fiesta.Everyone was having a good time, and then Sergio came and spoiled the party.
b. to ruin
El huracán fastidió nuestras vacaciones en el Caribe.The hurricane ruined our vacation in the Caribbean.
3. (estropear)
a. to break
Descargué un programa a mi móvil que lo fastidió.I downloaded a program on my mobile phone that broke it.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4. (bromear)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Me estás fastidiando! ¿Cómo que se nos acabó el combustible?You have got to be joking! What do you mean we ran out of gas?
¡No fastidies! ¿Ese chaparro es el campeón?You're kidding! That short guy is the champion?
fastidiarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (echarse a perder)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to be ruined
La velada en la plaza se fastidió por el aguacero.The evening in the square was ruined by a downpour.
6. (estropearse)
a. to break down
Se fastidió la computadora de mi hermana por mi culpa.It's my fault that my sister's computer broke down.
7. (aburrirse)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to get bored
Ya se fastidió de ella y anda buscando a otra.He got bored with her already and is looking for someone else.
8. (aguantarse)
a. to put up with it
Si no quieres hacer la tarea, pues te fastidias y la haces de todos modos.If you don't want to do your homework, just put up with it and do it anyway.
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
9. (lastimar)
a. to hurt
Por no hacer un buen calentamiento, me fastidié la pantorrilla al correr.Because I didn't do a proper-warm up, I hurt my calf running.
Copyright © Curiosity Media Inc.
fastidiar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (estropear; fiesta, vacaciones)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to spoil, to ruin
2. (máquina, objeto)
a. to break
3. (molestar)
a. to annoy, to bother
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4. (en general)
a.
¡no fastidies!you're having me on!
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (estropearse; fiesta, vacaciones)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. to be ruined
6. (máquina)
a. to break down
7. (aguantarse)
a. to put up with it
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
fastidiar
verbo transitivo
1 (molestar) to annoy
lo que más me fastidia es tener que decírselo what annoys me most is having to tell him; su actitud me fastidia mucho I find his attitude very annoying; me fastidia tener que ir it's a pain having to go (familiar); y encima me insultó ¡no te fastidia! and on top of that, he was rude to me, can you believe it!
2 (estropear) [+fiesta, plan] to spoil; ruin; [+aparato] to break
nos ha fastidiado las vacaciones it's spoiled o ruined our holidays; ¡la hemos fastidiado! drat! (familiar)
verbo intransitivo
(bromear)
¡no fastidies! you're kidding!
verbo pronominal
fastidiarse
1 (aguantarse)
¡a fastidiarse! ¡fastídiate! (that's) tough o too bad! (familiar)
¿no le gusta la comida? ¡pues que se fastidie! he doesn't like the food? well, that's tough! (familiar); ¡para que te fastidies! so there! (familiar)
2 (dañarse) to hurt
me he vuelto a fastidiar la rodilla I've hurt my knee again; I've done my knee in again
3 (estropearse) [+fiesta, plan] to be spoiled; be ruined; [+aparato] to break down
4 (Latinoamérica) (aburrirse) to get bored
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Ejemplos
Conjugación de fastidiar
Gerundio: fastidiando
Participio: fastidiado
yo
fastidio
fastidié
fastidiaba
fastidiaría
fastidiaré
fastidias
fastidiaste
fastidiabas
fastidiarías
fastidiarás
él/ella/Ud.
fastidia
fastidió
fastidiaba
fastidiaría
fastidiará
nosotros
fastidiamos
fastidiamos
fastidiábamos
fastidiaríamos
fastidiaremos
vosotros
fastidiáis
fastidiasteis
fastidiabais
fastidiaríais
fastidiaréis
ellos/ellas/Uds.
fastidian
fastidiaron
fastidiaban
fastidiarían
fastidiarán
Ver conjugación completa de fastidiar
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES