el carro se puede traducir como the car. Mostrando resultados para carro.

carro

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
carro(
kah
-
rroh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (coche)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. car
Mi papá me deja usar el carro los fines de semana.My dad lets me use the car on the weekends.
2. (en el supermercado)
a. cart
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
A veces me toca un carro con una llanta chueca en el supermercado.Sometimes I get a cart with a crooked wheel at the supermarket.
b. trolley (Reino Unido)
Necesito el carro grande hoy que tengo mucha compra que hacer.I need the large trolley today as I've got a lot of shopping to do.
3. (carreta)
a. cart
Todavía se usan los carros de caballos en algunas ciudades grandes de México.Horse carts are still in use in some large Mexican cities.
4. (vagón de tren)
a. car
¿Cuántos carros tiene este tren?How many cars does this train have?
b. coach
Viajamos en carros de primera con nuestro pase Eurorail.We traveled in first class coaches with our Eurorail pass.
c. carriage (Reino Unido)
Se debería ofrecer Wi-Fi gratis en todos los carros.Free Wi-Fi should be available on all carriages.
5. (militar)
a. tank
El carro derrumbó la fortificación, abriendo camino para los soldados.The tank knocked down the fortification, clearing the path for the soldiers.
6. (de una máquina de escribir)
a. carriage
El carro de tu máquina necesita que lo engrasen.Your typewriter carriage needs to be oiled.
7.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(mucho)
a. cartload
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Jeremiah tiene un carro de deudas porque tiene seis tarjetas de crédito.Jeremiah has a cartload of debts because he has six credit cards.
Copyright © Curiosity Media Inc.
carro
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (vehículo)
a. cart
2. (fig)
a.
aguantar carros y carretasto put up with a lot
¡para el carro!hang on a minute!
subirse al carro de la tecnologíato sign up for the new technology
3. (militar)
a.
carro de combatetank
4. (carrito)
a. trolley
b. cart
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
5. (de bebé)
a. pram (Reino Unido)
b. baby carriage
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
carro de la comprashopping trolley
6. (de máquina de escribir)
a. carriage
7. (automóvil)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. car
8. (de tren)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. car
carro comedordining car
carro dormitoriosleeper
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
carro
1 (carreta) cart; waggon; wagon
aguantar carros y carretas to put up with anything
apearse o bajarse del carro to leave off; give it a rest (familiar)
¡para el carro! hold your horses!
pararle el carro a algn to tell sb to stop
si no puedes seguir su conversación no tienes más que pararles el carro diciéndoles que no entienes
poner el carro delante de las mulas o los bueyes to put the cart before the horse
subirse al carro to climb o jump on the bandwagon
le considerar un loco porque es incapaz de subirse al carro del oprtunismo
tirar del carro to do all the donkey work
untar el carro a algn to grease sb's palm
carro alegórico float
carro aljibe water cart
carro de golf golf buggy
carro de guerra (Hist) chariot
carro de la compra shopping trolley; shopping cart; (EEUU)
2 (Mil) tank
carro blindado armoured car; armored car; (EEUU) armour-plated car; armor-plated car; (EEUU)
carro de asalto carro de combate tank
3 (Latinoamérica) (coche) car; (taxi) cab; taxi; (vagón) carriage; car; especialmente (EEUU) (autobús) bus; coach
carro comedor (México) dining car; restaurant car
carro correo mail van
carro cuba tank truck
carro de mudanzas removal van; moving van; (EEUU)
carro dormitorio (México) sleeping car
carro fúnebre hearse
carro tranvía carro urbano tramcar; streetcar; (EEUU)
4 [de máquina de escribir] carriage
5 (carga) cartload
un carro de problemas a whole load of problems
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES