Estás viendo los resultados para camote. Si quieres ver los resultados de el camote, haz clic aquí.
Artículos relacionados
camote(
kah
-
moh
-
teh
)
sustantivo masculino
1. (vegetal) (Latinoamérica) 
Este puré de camote está delicioso. ¿Quién lo hizo?This sweet potato mash is delicious. Who made it?
Hicimos un pastel de camote de postre.We made a sweet potato pie for dessert.
2. (botánica) (Latinoamérica) 
A pesar de la sequía, la cosecha de camote fue abundante.Despite the drought, the sweet potato crop was plentiful.
3. (vegetal) (México) 
a. tuber 
Venden varios tipos de camotes en este tianguis.They sell different types of tubers in this market.
4. (botánica) (México) 
a. tuber 
Vamos a plantar camotes, tomates y lechuga.We're going to plant tubers, tomatoes, and lettuce.
5. (lío) (Centroamérica) (México) 
a. mess (coloquial) 
Ojalá que pronto se arregle este camote.I hope this mess is sorted out soon.
6. (coloquial) (persona fastidiosa) (Chile) 
a. nuisance 
Esa mujer es un camote; no la soporto.That woman is a nuisance. I can't stand her.
b. pain in the neck (coloquial) 
Los vecinos de arriba son unos camotes.The upstairs neighbors are a real pain in the neck.
7. (persona tonta) (Honduras) (México) 
a. fool 
¡Qué camote! ¿Cómo pudo hacer semejante tontería?What a fool! How could he do something so dumb?
8. (bulto) (El Salvador) 
a. bump 
Tengo un camote en el brazo por el golpe.I have a bump on my arm because I got hit.
9. (coloquial) (enamorado) (Bolivia) (Ecuador) 
a. in love 
Pedro está camote de una jovencita de solo 17 años.Pedro is in love with a young thing of only 17 years.
10. (coloquial) (obsesión) (Andes) (Cono Sur) 
Regina le agarró camote a los carros y no habla de otra cosa.Regina developed an infatuation for cars, and they're all she talks about.
11. (jerga) (vulgar) (genitales masculinos) (México) 
a. cock (vulgar) 
¡Híjole! El balón le pegó en el mero camote.Dang! The ball hit him right in the cock.
b. dick (vulgar) 
Güey, si te duele el camote, debes ir al doctor.Dude, if your dick hurts, go to the doctor.
12. (pantorrilla) (Guatemala) 
a. calf 
El jugador recibió una patada en el camote.The player got kicked on the calf.
13. (coloquial) (piedra) (Cono Sur) 
a. stone 
Cristián lanzó un camote al río.Cristian threw a stone into the river.
14. (coloquial) (mentira) (Cono Sur) 
a. fib 
Tuve que decirle un camote para hacerla sentir mejor.I had to tell her a fib to make her feel better.
15. (jerga) (amante) (México) 
a. lover 
Al parecer, la sorprendieron en el antro con su camote.It seems she got caught in the club with her lover.
sustantivo femenino
16. (jerga) (amante) (Río de la Plata) 
a. lover 
Mi tío tiene varias camotes en Buenos Aires.My uncle has several lovers in Buenos Aires.
adjetivo
17. (coloquial) (loco) (Costa Rica) 
a. nuts (coloquial) 
No hables con ese mae. ¡Está bien camote!Don't talk to that dude. He's totally nuts!
camote
Sustantivo
1. (en general) 
a. sweet potato () 
2. (coloquial) (México) 
a. mess (complicación) 
meterse en un camoteto get into a mess o pickle
3. (coloquial) (Perú) 
a. lover, sweetheart (novio) 
adjetivo
4. (coloquial) (Andes) 
a. sin traducción directa (enamorado) 
estar camote por o de alguiento be madly in love with somebody
5. (coloquial) (México) 
a. sin traducción directa 
estar camotesto be wrecked o
camote
1 (Latinoamérica) (batata) sweet potato; (México) (bulbo) tuber; bulb
2 (Centroamérica) (S. Cone) (Med) bump; swelling
3 (S. Cone) (piedra) large stone
4 (S. Cone) (persona) bore
5 (Centroamérica) [de pierna] calf
6 (Centroamérica) (molestia) nuisance; bother
7 (Latinoamérica) (amor) love; (enamoramiento) crush (familiar)
tener un camote con algn to have a crush on sb (familiar)
8 (And) (S. Cone) (amante) lover; sweetheart
9 (S. Cone) (mentirilla) fib
10 (And) (S. Cone) (tonto) fool
11 (Latinoamérica)
poner a algn como camote to give sb a telling off (familiar)
tragar camote (tener miedo) to have one's heart in one's mouth; (balbucir) to stammer
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?