dos
adjetivo
pronombre
1 (gen) two; (ordinal, en la fecha) second
dos a dos two against two; dos y dos son cuatro two and two are four; dos por dos son cuatro two times two makes four; de dos en dos in twos; two by two; cortar algo en dos to cut sth into two; los dos libros both books; le escribí el día dos I wrote to him on the second; dos piezas two-piece
como ese no hay dos they don't come any better than that
como dos y dos son cuatro as sure as sure can be; as sure as eggs are eggs
cada dos por tres every five minutes
no hay dos sin tres these things always come in threes
(número) two; (fecha) second
El uso de "both" estamos a dos (Tenis) the score is deuce
en un dos por tres in no time at all
Los dos con el sentido de ambos se traduce por both, pero el lugar que ocupa en la oración y la construcción en la que se usa depende de varios factores:
Como sujeto de "be" o un verbo auxiliar/modalCon nombre solo:
Las dos hermanas son cantantes Both (of the) sisters are singers; The sisters are both singers
Los dos castillos fueron construidos en el siglo XVIII Both (of the) castles were built in the 18th century; The castles were both built in the 18th century
Con nombre y demostrativo/posesivo:
Estos dos niños son huérfanos Both (of) these children are orphans; These children are both orphans
Mis dos hijos han emigrado Both (of) my sons have emigrated; My sons have both emigrated
Sin nombre:
Los dos son jóvenes Both of them are young; They're both young
Los dos sabemos esquiar Both of us can ski; We can both ski
Como sujeto de otro verboCon nombre solo:
Los dos chicos quieren estudiar medicina Both (of the) boys want to study medicine; The boys both want to study medicine
Con nombre y demostrativo/posesivo:
Mis dos tíos viven solos Both (of) my uncles live alone; My uncles both live alone
Sin nombre:
Los dos beben más de la cuenta Both of them o They both drink too much
Como objeto de un verbo o preposición Los hemos invitado a los dos We've invited both of them o them both
Los dos me tenéis harta I'm fed up with both of you o you both
Cuando los dos no puede substituirse por ambos, se traduce por the two + NOMBRE EN PLURAL o the two of us/you/them:
¿Tienes los dos libros que te dejé? Have you got the two books (that) I lent you?