demand

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
demand(
dih
-
mahnd
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (pedir)
a. exigir
The knight demanded to see the king immediately.El caballero exigió ver al rey de inmediato.
2. (necesitar)
a. exigir
Pets demand regular attention and care.Las mascotas exigen atención y cuidados regulares.
b. requerir
This plant does not demand much care to grow well.Esta planta no requiere muchos cuidados para crecer bien.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
3. (reclamación)
a. la exigencia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The goverment's new policy aims to meet the demands of the health service.La nueva política del gobierno pretende satisfacer las exigencias de los servicios de salud.
b. la reivindicación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(de trabajadores, manifestantes o huelguistas)
They threatened to go on strike if their demands were not met.Amenazaron con ir a la huelga si no se atendían sus reivindicaciones.
4. (pedido)
a. la petición
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
He only had one demand: the millionaire's daughter's hand in marriage.Solo tenía una petición: la mano de la hija del millonario en matrimonio.
b. la solicitud
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
His demand for a loan was rejected by every bank.Todos los bancos denegaron su solicitud de préstamo.
5. (economía)
a. la demanda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The demand for a service increases when income increases, and therefore its price goes down.La demanda de un servicio aumenta cuando aumentan los ingresos y, por lo tanto, su precio disminuye.
Copyright © Curiosity Media Inc.
demand
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (request)
a. la exigencia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
to make demands on somebodyexigir mucho de alguien
2. (for goods)
a. la demanda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
to be in demandestar muy solicitado(a)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
3. (request)
a. exigir
4. (require)
a. requerir, exigir
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
demand [dɪˈmɑːnd]
sustantivo
1 (request) petición (f); solicitud (f);for de
his demand for compensation was rejected rechazaron su petición or solicitud de indemnización
on demand a libre disposición de todos; a petición
abortion on demand aborto (m) libre
by popular demand a petición del público
2 (urgent claim) exigencia (f); (for payment) aviso (m); reclamación (f); (Pol) (Ind) reivindicación (f)
the demands of duty las exigencias del deber
final demand (for payment of bill) último aviso (m)
there are many demands on my time tengo muchas ocupaciones
it makes great demands on our resources pone a prueba nuestros recursos; her children make great demands on her time sus hijos absorben gran parte de su tiempo
3 (Comm) demanda (f);for de
demand for coal is down ha bajado la demanda de carbón
there is a demand for existe demanda de
to be in great demandbe much in demand tener mucha demanda; [+person] estar muy solicitado; ser muy popular
verbo transitivo
1 (insist on) exigir; (claim) reclamar
I demanded to know why insistí en que me explicaran por qué; he demanded to see my passport insistió en or exigió ver mi pasaporte; to demand that insistir en que; "who are you?" he demanded —¿quién es usted? —preguntó; to demand sth (from or of sb) exigir algo (a algn)
I demand an explanation exijo una explicación
I demand my rights reclamo mis derechos
2 (require) exigir; requerir
the job demands care el trabajo exige or requiere cuidado
modificador
demand bill (n) letra (f) a la vista
demand curve (n) curva (f) de la demanda
demand draft (n) letra (f) a la vista
demand management (n) control (m) de la demanda
demand note (n) pagaré (m) a la vista
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Ejemplos
Conjugación de exigir
Gerundio: exigiendo
Participio: exigido
Las formas irregulares están en rojo
yo
exijo
exigí
exigiré
exiges
exigiste
exigirás
él/ella/Ud.
exige
exigió
exigirá
nosotros
exigimos
exigimos
exigiremos
vosotros
exigís
exigisteis
exigiréis
ellos/ellas/Uds.
exigen
exigieron
exigirán
Ver conjugación completa de exigir
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES