consumir
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
consumir(
kohn
-
soo
-
meer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (ingerir)
a. to consume
Si quieres bajar de peso, tienes que ejercitarte y consumir menos calorías.If you want to lose weight, you need to work out and consume less calories.
b. to eat
Solo el 45% de la población consume verduras regularmente.Only 45% of the population eat vegetables on a regular basis.
c. to drink
Los nutricionistas recomiendan beber al menos dos litros de agua por día.Nutritionists recommend drinking at least two liters of water per day.
d. to use
Para asegurar la salud de tu bebé, no consumas drogas durante tu embarazo.To ensure the health of your baby, don't use drugs during your pregnancy.
2. (gastar)
a. to use
Mi coche es viejo pero consume poco combustible.My car is old but it doesn't use much fuel.
b. to consume
El acondicionador consume demasiada energía, por eso generalmente usamos el ventilador de techo.The air conditioner consumes a lot of electricity, so we usually use the ceiling fan.
c. to take up (tiempo)
Escribir una tesis requiere de dedicación y consume muchísimo tiempo.Writing a thesis requires dedication and takes up a lot of time.
d. to do
Mi nuevo camión es muy eficiente. Consume 1 galón cada 70 millas.My new truck is really efficient. It does 70 miles per gallon.
3. (destruir)
a. to destroy
El piloto escapó antes de que las llamas consumieran el vehículo por completo.The pilot escaped before the flames destroyed the vehicle completely.
4. (debilitar)
a. to waste away
La pobre anciana ya no puede caminar. La enfermedad la está consumiendo.The poor old lady can't walk anymore. Her illness is wasting her away.
5. (agotar)
a. to tax
¡Suficiente! Me consumiste la paciencia. Estás castigado por una semana.Enough! You've taxed my patience. You're grounded for a week.
b. to try
Diego te molestaba solo para consumirte la paciencia y hacerte enojar.Diego was annoying you just to try your patience and make you angry.
6.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(desesperar)
a. to consume
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Si bien lo consumía la ira, Luis no dijo nada.Although rage consumed him, Luis didn't say anything.
b. to eat up
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
La culpa me consumía y finalmente confesé que yo había roto la computadora.The guilt was eating me up, and I ended up confessing that it was me who broke the computer.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
7. (comprar)
a. to spend
Si el mercado no consume, los precios bajan.If consumers don't spend, prices go down.
8. (ingerir)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
"No voy a consumir. Solo le estoy haciendo compañía a mi amigo", le dije a la mesera."I'm not having anything. I'm just keeping my friend company," I told the waitress.
El anciano se fue de la cafetería sin consumir.The old man left the café without drinking anything.
consumirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
9. (empeorar)
a. to waste away
Los músculos del brazo se le consumieron por falta de actividad física, como resultado de la lesión.His arm muscles wasted away from lack of physical activity resulting from his injury.
10. (quemarse por completo)
a. to burn down
La vela se consumió y nos quedamos en penumbras.The candle burned down and we were left in complete darkness.
11.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(desesperarse)
a. to be consumed
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Pedro se consumió de pena después de que su mujer lo abandonó.Pedro was consumed by sorrow after his wife left him.
b. to be eaten up
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Julia no te felicitó por tu nuevo trabajo porque se consumía de envidia.Julia didn't congratulate you on your new job because she was eaten up with envy.
12. (pedir volumen por evaporación)
a. to reduce
Coce la salsa a fuego lento y déjala consumirse por diez minutos.Cook the sauce on a low heat and let it reduce for ten minutes.
b. to boil away
Hay demasiada agua en la sopa. Deja que se consuma un poco.There's too much water in the soup. Let some of it boil away.
Copyright © Curiosity Media Inc.
consumir
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (producto)
a. to consume
en casa consumimos mucho aceite de olivawe use a lot of olive oil at home
consumir drogasto take drugs
consumir preferentemente antes de…best before…
2. (gastar)
a. to use, to consume
esta estufa consume mucha electricidadthis heater uses a lot of electricity
mi coche consume cinco litros a los cienmy car does twenty kilometers to the liter
3. (destruir; sujeto: fuego)
a. to destroy
4. (sujeto: enfermedad)
a. to eat away at
5. (fig)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
le consumen los celoshe is eaten up by o consumed with jealousy
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
6. (en general)
a. to consume
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
7. (persona)
a. to waste away
se consume de envidiahe is eaten up o consumed with envy
8. (fuego)
a. to burn out
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
consumir
verbo transitivo
1 [+comida, bebida, droga] to consume (formal)
en este bar se consume más vino que cerveza more wine than beer is drunk o (formal) consumed in this bar; consúmase inmediatamente después de abierto consume immediately after opening
nuestro país consume enormes cantidades de bacalao
solo consumo alimentos frescos I only eat fresh food; en casa no consumimos leche de cabra we don't drink goat's milk at home; no pueden sentarse aquí si no van a consumir nada you can't sit here if you're not going to have anything to eat or drink
el papel que consumimos en la oficina es reciclado
consuma productos andaluces buy Andalusian products; consumir preferentemente antes de ... best before ...
2 [+energía, gasolina] to use; consume (formal)
mi coche consume muy poco my car uses very little fuel; consume gran cantidad de gasolina en el despegue it consumes vast quantities of fuel on take-off; la moto consume cinco litros a los 100kms the motorbike does 100kms to (every) five litres
3 [+tiempo] to take up
ya ha consumido el tiempo asignado La negociación ha consumido muchas horas de consulta ha consumido su vida entre libros
4 (extinguir) [+salud] to destroy
consumió su salud intentando acabar el proyecto
el cáncer lo está consumiendo cancer is destroying him; he's being wasted away by cancer; estos niños me están consumiendo la paciencia these children are trying o taxing my patience; my patience is wearing thin with these children; el tejado fue consumido por las llamas the roof was consumed by the flames
5 (desesperar)
los celos lo consumen he is consumed o eaten up with jealousy; su terquedad me consume his stubbornness gets on my nerves
6 (And) (Centroamérica) (sumergir) to submerge
verbo intransitivo
1 (comer) to eat; (beber) to drink
por favor, váyase si no va a consumir please leave if you're not going to eat or drink
2 (gastar) to consume
el mercado nos impulsa a consumir sin parar the market encourages us to consume constantly
verbo pronominal
consumirse
1 [+líquido] to boil away; [+salsa] to reduce
deje hervir el arroz hasta que se consuma el agua compruebe que el caldo no se consume totalmente
2 [+vela, cigarro] to burn down
se ha consumido la vela
se le consumió el cigarro entre los dedos the cigarette burned out between his fingers; se le estaba consumiendo el cigarro mientras hablaba his cigarette was burning down as he spoke
hay otros subjects: fuego, brasas
3 [+enfermo, anciano] to waste away
se está consumiendo con los años
4 [+tiempo] to run out
el tiempo se consume y no habéis acertado se le consume la vida y no se da cuenta
5 (desesperarse)
se consume de envidia al ver mis triunfos he's green with envy at my success; se consumía de pena tras la muerte de su hija she was consumed with grief after the death of her daughter; me consumía en deseos de abrazarlo I had a burning desire to embrace him; I was consumed with a desire to embrace him (literario)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Frases con "consumir"
Estas son las frases más populares con "consumir." Haz clic para ver la entrada completa.
lavada y lista para consumir
washed and ready to eat
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?