command
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
command(
kuh
-
mahnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (instrucción)
a. la orden
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I'm sorry, but I have to follow the commands I've been given.Discúlpeme, pero debo cumplir las órdenes que me han dado.
2. (autoridad)
a. el mando
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The queen is in command of the royal guard.La reina está al mando de la guardia real.
3. (informática)
a. el comando
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It's a pretty easy program to use once you learn the basic commands.Es un programa bastante fácil de usar una vez que aprendes los comandos básicos.
b. el mando
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I use a keyboard shortcut for that command.Yo uso un atajo de teclado por ese mando.
4. (conocimiento)
a. el dominio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They have the same work experience, but she has a better command of English.Tienen la misma experiencia laboral, pero ella tiene mejor dominio del inglés.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (dar una orden)
a. mandar
The sergeant commanded them to put down their weapons.El sargento les mandó que dejaran sus armas.
b. ordenar
The birthday girl commanded her parents to bring her more cake.La cumpleañera les ordenó a sus padres que le trajeran más pastel.
6. (tener autoridad)
a. estar al mando de
The admiral commands a large fleet of ships.El admirante está al mando de una gran flota de navíos.
b. comandar
I hear the King in the North commands an army of a hundred wolves.Oigo que el Rey en el Norte comanda un ejército de cien lobos.
c. mandar
She commands all of the territories to the North.Ella manda en todos los territorios al norte.
7. (tener)
a. disponer de
She commands a large fortune because she's an heiress.Dispone de una fortuna grande porque es heredera.
b. contar con
We command a large portion of the local water supply.Contamos con una porción grande de la provisión de agua local.
8. (merecer y recibir)
a. imponer
As a professor she commands a lot of respect from her students.Como profesora impone mucho respeto de sus alumnos.
b. hacerse acreedor
The church's decorative facade commands a lot of attention and admiration.La fachada decorada de la iglesia se hace acreedora de mucha atención y admiración.
c. infundir
You cannot command respect without conducting yourself in a professional way.No se puede infundir respeto sin comportarse de una manera profesional.
d. inspirar
Her paintings are truly original and command the admiration of all who see them.Sus cuadros son verdaderamente originales e inspiran la admiración de todos los que los ven.
9. (dominar desde la altura)
a. tener
Our house on a cliff commands fantastic views of the sea.Nuestra casa en un acantilado tiene vistas fantásticas del mar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
command
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (order)
a. la orden
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
2. (informática)
a. la comando m, instrucción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
to do something at somebody's commandhacer algo por orden de alguien
3. (authority, control; of army, expedition)
a. el mando
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
to be in command (of)estar al mando (de)
to be in command of a situationdominar una situación
to be at somebody's commandestar a las órdenes de alguien
he has many resources at his commandtiene muchos recursos a su disposición
she has a good command of Englishtiene un buen dominio del inglés
command economyeconomía dirigida
4. (informática)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
command languagelenguaje de comandos or de mando
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (order)
a. mandar, ordenar
to command somebody to do somethingmandar a alguien que haga algo
6. (ship, regiment)
a. estar al mando de, mandar
7. (have at one's disposal)
a. disponer de
with all the skill he could commandcon toda la habilidad de que disponía
8. (inspire; respect, admiration)
a. infundir, inspirar
9. (attention)
a. obtener
to command a high pricealcanzar un precio elevado
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
command [kəˈmɑːnd]
sustantivo
1 (order) especially (Mil) orden (f); (Comput) orden (f); comando (m)
he gave his command in a loud voice
he gave the command (to attack/retreat) dio la orden (de atacar/retirarse); his commands were obeyed at once sus órdenes se cumplieron de inmediato
at or by the command of sb por orden de algn
by royal command por real orden
2 (control) [of army, ship] mando (m)
to be at sb's command [+resources, money, troops] estar a la disposición de algn; [+men] estar a las órdenes de algn; estar bajo el mando de algn
to have at one's command [+resources, money, troops] disponer de; tener a su disposición; [+men] tener a sus órdenes; estar al mando de
to have command of sth estar al mando de algo
to be in command (of sth) estar al mando (de algo)
who is in command here? ¿quién manda aquí?; to be in command of one's faculties estar en posesión de sus facultades; to be in command of the situation ser dueño de la situación
to take command of sth asumir el mando de algo
under the command of bajo el mando de
3 (mastery) dominio (m)
his command of English su dominio del inglés; to have a good command of English dominar el inglés; command of the seas dominio de los mares
4 (authority) (Mil) (Náut) mando (m); jefatura (f)
second in command segundo (m); (Náut) segundo (m) de a bordo
verbo transitivo
1 (order)
to command sb to do sth mandar or ordenar a algn que haga algo; to command sth to be done mandar or ordenar que se haga algo
2 (be in control of) [+soldiers, army] mandar; estar al mando de; [+ship] comandar
3 (have at one's disposal) [+resources, money, services] disponer de; contar con
4 (deserve and get) [+attention] ganarse; [+respect] imponer; [+sympathy] merecerse; hacerse acreedor de; [+price] venderse a; venderse por; [+fee] exigir
an actress who can command high fees
5 (overlook) [+area] dominar; [+view] tener; disfrutar de
modificador
command key (n) (Comput) tecla (f) de comando
command language (n) (Comput) lenguaje (m) de comandos
command line (n) (Comput) orden (f); comando (m)
command module (n) (on a space rocket) módulo (m) de mando
command performance (n) gala (f) (a petición) real
command post (n) puesto (m) de mando
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?