bucks es la forma plural de buck.
buck
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
buck(
buhk
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (venado macho)
a. el ciervo macho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You can only shoot a buck right now. Doe season is next month.Solo se puede tirar a un ciervo macho ahora. La temporada de ciervas es el mes que viene.
b. el ciervo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I was sitting out on my porch this morning, when a buck with a great big rack went running across the field.Estaba sentado en el porche esta mañana, cuando pasó corriendo por el campo un ciervo con una gran cornamenta.
2. (liebre macho)
a. el conejo macho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
How much are the rabbits? - The bucks are $80 and the does are $60.¿Cuánto cuestan los conejos? - Los conejos machos cuestan $80 y las hembras cuestan $60.
b. el conejo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
There were two bucks and three does in the litter.Hubo dos conejos y tres conejas en la camada.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(moneda)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el dólar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Look at this guitar! It only cost me 300 bucks!¡Mira esta guitarra! Solo me costó 300 dólares.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(responsabilidad)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
"Don't forget that the buck stops here," my boss told me sternly."No olvides que aquí recae la responsabilidad última", me dijo mi jefe muy serio.
Juanita passes the buck while we work and spends the whole time texting her little friends.Juanita escurre el bulto mientras nosotros trabajamos y se pasa todo el tiempo enviando mensajes de texto a sus amiguitos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (dar coces con las patas traseras)
a. corcovear
The colt bucked and kicked and took off at a gallop.El potro corcoveó y dio coces y salió al galope.
6. (agitarse)
a. dar sacudidas
We were going pretty fast when we hit the bump, and the car bucked a few times and then flipped.Íbamos bastante rápido cuando dimos contra el bache, y el carro dio unas sacudidas y volcó.
7. (resistir)
a. rebelarse
Paco bucked against all the rules and refused to do what he was told.Paco se rebelaba contra todas las reglas y se negaba a hacer lo que le decían.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
8. (echar)
a. derribar
The horse bucked me, and I fell and broke my arm.El caballo me derribó, y me caí y me rompí el brazo.
9. (presentar oposición a)
a. ir en contra de
She likes to claim she bucks "the system" but spends lots of money shopping.Le gusta decir que va en contra "del sistema" pero gasta muchísima plata comprando.
b. oponerse a
The professor was quite traditional and bucked the interactive whiteboard trend.El profesor era bastante tradicional y se oponía a la tendencia de usar las pantallas interactivas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
buck
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (deer)
a. el ciervo (macho)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
2. (rabbit)
a. el conejo (macho)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
3. (coloquial)
a. el dólar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
to make a fast or quick buckhacer dinero fácil
4. (coloquial)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
to pass the buckescurrir el bulto
the buck stops hereaquí recae la responsabilidad última
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (en general)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
to buck the oddsdesafiar las leyes de la probabilidad
to buck the systemoponerse al sistema
to buck a trendinvertir una tendencia
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
6. (horse)
a. corcovear
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
buck [bʌk]
sustantivo
1 (male) [of deer] ciervo (m) (macho); [of rabbit] conejo (m) (macho); (antelope) antílope (m)
2 (US) (dollar) dólar (m)
to make a buck hacer dinero
The owners don't want to overlook any opportunity to make a buck
to make a fast or quick buck hacer dinero fácil
3
to pass the buck escurrir el bulto (informal); pasar la pelota (informal)
to pass the buck to sb cargar el muerto a algn (informal); pasar la pelota a algn (informal)
the buck stops here yo soy el responsable/nosotros somos los responsables
4 (in gym) potro (m)
5 (US)
young buck joven (m)
He'd been a real hell-raiser /as a young buck/
6 (dandy) galán (m); dandy (m)
adjetivo
(male) macho
adverbio
buck naked (US) en cueros (informal)
...the image that leapt to mind was of Anna buck naked in a thunderstorm She stood on my porch buck naked and said to me ...
verbo intransitivo
1 [+horse] corcovear
2 (US) (move violently)
she bucked against her captor se volvió con fuerza contra su captor; the revolver bucked violently upwards el revólver dio una sacudida hacia arriba; to buck against [+rules, authority] rebelarse contra
3
to buck for sth (US) buscar algo
verbo transitivo
1 especially (US) [+rider] derribar; desarzonar
2
to buck the market (Economics) ir en contra del mercado; to buck the system rebelarse contra el sistema; to buck the trend ir en contra de la tendencia
modificador
buck nigger (n) (Hist) negrazo (m)
buck private (n) (US) (Mil) soldado (m) raso
buck rabbit (n) conejo (m) (macho)
buck sergeant (n) (US) (Mil) sargento (m) chusquero
buck's fizz (n) sangría hecha con champán u otro vino espumoso y zumo de naranja
buck teeth (n) dientes (m) salientes
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?