block
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
block(
blak
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (trozo)
a. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The sculptor carved the swan out of a huge block of ice.El escultor esculpió el cisne de un bloque gigante de hielo.
b. el tajo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(para cortar o ejecutar)
The executioner's block would have been covered in blood.El tajo del ejecutor habría estado cubierto de sangre.
c. el tarugo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(de madera)
We mounted blocks to the exterior wall to provide additional support for the air conditioning unit.Montamos tarugos a la pared exterior para proporcionar apoyo adicional para la unidad de aire acondicionado.
d. el zoquete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(de madera)
Dominic uses a wooden block when working with sandpaper to keep the sanding even.Dominic utiliza un zoquete de madera cuando trabaja con papel de lija para mantener uniforme el lijado.
2. (juguete)
a. el cubo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I'm buying a set of wooden blocks for my niece.Voy a comprar un juego de cubos de madera para mi sobrina.
3. (área)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la manzana
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Her house is two blocks away from my apartment.Su casa está a dos manzanas de mi apartamento.
b. la cuadra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I think the store is on the next block.Creo que la tienda está en la siguiente cuadra.
4. (edificación)
a. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
We're moving to a brand-new apartment block.Nos vamos a mudar a un bloque de apartamentos nuevo.
b. el edificio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The new office block is much brighter.El nuevo edificio de oficinas es mucho más luminoso.
5. (cantidad de cosas)
a. el grupo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
On Tuesday a block of tickets will go on sale to VIP members.El martes un grupo de entradas se pondrá a la venta para los miembros VIP.
b. la sección
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We'll be reserving a block of seats for the school.Reservaremos una sección de asientos para el colegio.
c. el paquete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(de acciones)
I sold my block of shares to another shareholder.Vendí mi paquete de acciones a otro accionista.
d. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(de texto)
Select the block of text you want to move.Selecciona el bloque de texto que quieres mover.
6. (imposibilidad de pensar)
a. el bloqueo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The writer had a severe mental block.El escritor sufría de un bloqueo mental serio.
7. (informática)
a. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Each block contains 512 bytes of data.Cada bloque contiene 512 bytes de información.
8. (impedimento)
a. el obstáculo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Being single was a block to getting a promotion in the company.Estar soltero era un obstáculo para ascender en la empresa.
9. (material de oficina) (Reino Unido)
a. el bloc
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They sell exercise books, blocks and stationery.Venden cuadernos, blocs y papelería.
10. (deporte)
a. el bloqueo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
This type of block is very effective.Este tipo de bloqueo es muy eficaz.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
11. (obstaculizar)
a. bloquear
A clot may block the coronary arteries.Un coágulo puede bloquear las arterias coronarias.
b. atascar
A dead rat was blocking the drain!¡Una rata muerta estaba atascando el desagüe!
c. tapar
Mud blocked the tailpipe and carbon monoxide flooded the car, almost killing the driver.El lodo tapó el tubo de escape y el monóxido de carbono se metió en el auto casi matando al conductor.
d. obstruir
There was a bunch of hair blocking the shower drain.Había un montón de pelo obstruyendo el drenaje de la regadera.
e. cerrar el paso
An overturned truck has blocked the outbound lanes on the city's east side.Un camión volcado ha cerrado el paso de los carriles de salida al este de la ciudad.
12. (dificultar)
a. obstaculizar
The opposition party blocked the negotiations.El partido de la oposición obstaculizó las negociaciones.
b. bloquear
The bank blocked all their accounts under court order.El banco bloqueó todas sus cuentas por orden judicial.
13. (informática)
a. agrupar
Blocking data improves efficiency in the short term; but over the long term, it produces fragmentation and inefficiencies.A corto plazo, agrupar los datos mejora la eficiencia; pero a largo plazo produce fragmentación e ineficiencias.
14. (deporte)
a. bloquear
The pivot blocked the ball.El pivote bloqueó el balón.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
15. (deporte)
a. bloquear
Number 17 blocked low into the knee of the defensive player.El número 17 bloqueó por las rodillas al jugador defensivo.
blocks
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
16. (deporte)
a. el taco de salida
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
When the starting gun is fired, you need to push against the blocks.Al sonar el disparo de salida, hay que impulsarse con el taco de salida.
Copyright © Curiosity Media Inc.
block
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (of ice, wood, stone)
a. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
2. (of butcher, for execution)
a. el tajo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
3. (coloquial)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'll knock your block off!¡te rompo la crisma!
block and tacklepolipasto m, sistema m de poleas
block capitals(letras fpl) mayúsculas fpl
block diagramdiagrama m (de flujo or bloques)
4. (building)
a. el bloque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
5. (group of buildings)
a. la manzana
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
b. la cuadra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
block of flatsbloque de apartamentos or
6. (of shares)
a. el paquete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
7. (of seats, tickets)
a. el grupo m, conjunto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
8. (informática)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
a block of textun bloque de texto
block bookingreserva de grupo
block votevoto por delegación
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (pipe, road, proposal)
a. bloquear
10. (toilet, sink)
a. atascar
11. (exit, stairs)
a. obstruir
to block somebody's waycerrar el paso a alguien
to block somebody's viewno dejar ver a alguien
12. (finanzas)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
to block a checkanular un cheque
13. (informática)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
to block textmarcar un bloque de texto
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
block [blɒk]
sustantivo
1 [of stone] bloque (m); [of wood] zoquete (m); tarugo (m); (for paving) adoquín (m); (butcher's, executioner's) tajo (m); (toy) (also building block) cubo (m); [of brake] zapata (f); [of cylinder] bloque (m)
on the block (US) con dinero contante y sonante (informal); a tocateja (informal); (Esp)
2 (building) bloque (m); especially (US) (group of buildings) manzana (f); cuadra (f); (LAm)
block of flats (Britain) bloque (m) de pisos; (Esp) edificio (m) de departamentos; (LAm) to walk around the block dar la vuelta a la manzana; three blocks from here especially (US) a tres manzanas de aquí
3 (section) [of tickets, stamps] serie (f)
block of seats grupo (m) de asientos; block of shares paquete (m) de acciones
4 (blockage) (gen) atasco (m); (Med) bloqueo (m)
writer's block bloqueo (m) de escritor; to have a mental block tener un bloqueo mental
5 (Britain) (Tip) molde (m); (writing pad) bloc (m)
6 (Dep) blocks(also starting blocks) tacos (m) de salida
to be first/last off the blocks ser el más rápido/lento en la salida
Christie may not have been first off the blocks but he was first where it mattered — at the finish line
ser el más/menos madrugador
Christmas is coming, and Oxford University Press looks like being first off the blocks: next week it will launch A Christmas Story Three studios are lining up to remake the Maid of Orleans. First off the blocks is Warner Brothers' In Nomine Dei...
7 (Comput) bloque (m)
8 (head)
to knock sb's block off romper la crisma a algn (informal)
verbo transitivo
1 (obstruct) [+road, gangway] bloquear
Students today blocked a highway that runs through the center of the city When the shrimp farm is built it will block the stream An extremely fat man was blocking the gangway
[+traffic, progress] estorbar; impedir; [+pipe] obstruir; (Parl) [+bill] bloquear; (Comm) [+account] bloquear; (Dep) bloquear; parar
to block sb's way cerrar el paso a algn
to block sb's view
he stopped in the doorway, blocking her view se paró en la entrada, tapándole la vista; am I blocking your view? ¿te estoy tapando?; the road is blocked in four places el camino está cortado en cuatro lugares
road blocked cerrado (por obras)
my nose is blocked tengo la nariz taponada
2 (Comput) agrupar
verbo intransitivo
(Dep) bloquear; parar
modificador
block and tackle (n) (Téc) aparejo (m) de poleas
block booking (n) reserva (f) en bloque
block capitals (n) (letras (f)) mayúsculas (f)
in block capitals en mayúsculas; en letra or caracteres de imprenta
block diagram (n) diagrama (m) de bloques
block grant (n) subvención (f) en bloque
block letters (n)
block capitals See culture box in entry block.
block release (n) (Britain) (Educ) exención (f) por estudios
block vote (n) voto (m) por representación
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Ejemplosloading
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?