Crown

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
USO
El artículo definido debe usarse con esta palabra en el contexto mostrado en el nombre propio.
Crown(
kraun
)
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
1. (la monarquía)
a. la Corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
He was executed for daring to defy the Crown.Fue ejecutado por atreverse a desafiar a la Corona.
crown
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
2. (accesorio real)
a. la corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The king entered wearing a crown and his royal garb.El rey entró vestido con una corona y su atuendo real.
The queen's crown has been stolen!¡Se ha robado la corona de la reina!
3. (parte superior)
a. la copa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The felt was torn on the crown of his hat.El fieltro de la copa del sombrero estaba roto.
b. la cima
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
When we reached the crown of the hill, we stopped to watch the sunset.Cuando llegamos a la cima de la colina, nos paramos para ver la puesta del sol.
c. la cumbre
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The shepherd sat with his flock at the crown of the hill, watching the sunset.El pastor quedó sentado en la cumbre del cerro con su rebaño, mirando la puesta del sol.
4. (anatomía)
a. la coronilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The patient sustained a blow to the crown of his head that rendered him unconscious.El paciente sufrió un golpe en la coronilla que lo dejó inconsciente.
5. (odontología)
a. la corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I went to the dentist, and he told me I need a filling and a crown.Fui al dentista y me dijo que necesito un empaste y una corona.
6. (deporte)
a. la corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
If he wins this point, he'll finally have the crown.Si gana este punto, por fin tendrá la corona.
b. el campeonato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
She won the crown in golf for the fourth straight year.Ganó el campeonato de golf por cuarto año consecutivo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
7. (ponerle una corona a)
a. coronar
She was crowned queen of all the land.Fue coronada reina de toda la tierra.
8. (colmar)
a. coronar
May all your endeavors be crowned with success.Que todos tus esfuerzos sean coronados por el éxito.
b. rematar
Everything was going wrong for me, and to crown it all, I forgot my keys in my house.Todo me estaba saliendo mal y, para rematarla, me olvidé las llaves en casa.
9. (odontología)
a. poner una corona en
The dentist is going to crown that tooth.El dentista le va a poner una corona a ese diente.
10. (juegos)
a. coronar
She had to crown his piece after he jumped hers.Ella tuvo que coronar la pieza de él después de que él saltara la suya.
11.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(pegar)
a. golpear en la cabeza a
He crowned me when he caught me stealing bread.Me golpeó en la cabeza cuando me pescó robando.
b. dar un coscorrón a
If you talk about my mother that way again, I'll crown you so hard, you'll see stars.Si vuelves a hablar de mi madre así, te voy a dar un coscorrón que verás las estrellas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
12. (medicina)
a. coronarse
The midwife could see the baby's head crowning and she asked the mother to push harder.La matrona vio que la cabeza del bebé se coronaba y pidió a la madre que empujara con más fuerza.
Copyright © Curiosity Media Inc.
crown
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (of monarch)
a. la corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
the Crownla Corona
2. (derecho) (Reino Unido)
a.
crown courttribunal superior de lo penal
the crown jewelslas joyas de la corona
crown princepríncipe heredero
3. (top; of head)
a. la coronilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
4. (of hat)
a. la copa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
5. (of hill)
a. la cima
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
6. (on tooth)
a. la corona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
7. (also fig)
a. coronar
to crown somebody kingcoronar rey a alguien
to crown a toothponerle una corona a una muela
8. (fam fig)
a.
I'll crown you!¡te voy a dar una!
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
crown [kraʊn]
sustantivo
1 (headdress, monarchy) corona (f)
2 (Jur)
the Crown el Estado
3 (Dep) (championship title) campeonato (m); título (m)
4 (top) [of hat] copa (f); [of head] coronilla (f); [of hill] cumbre (f); cima (f); [of tooth] corona (f)
the crown of the road el centro de la calzada
verbo transitivo
1 [+king etc] coronar
he was crowned king fue coronado rey; all the crowned heads of Europe todos los monarcas europeos
2 (usu pass) (cap, round off) coronar; rematar
and to crown it all it began to snow y para colmo (de desgracias) or para remate empezó a nevar
to crown sth with success
I wouldn't exactly say our efforts were crowned with success yo no me atrevería a decir que nuestros esfuerzos se vieron coronados por el éxito
3 [+tooth] poner una corona en
4 (Draughts) [+piece] coronar
5 (hit) golpear en la cabeza
I'll crown you if you do that again! ¡como lo vuelves a hacer te rompo la crisma! (informal)
modificador
crown colony (n) (Britain) colonia (f)
crown court (n) (Britain) (Jur) Audiencia (f) provincial
crown jewels (n) joyas (f) de la corona
crown lands (n) propiedad (f) de la corona
crown prince (n) príncipe (m) heredero
crown princess (n) princesa (f) heredera
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Traductores automáticos
Traduce Crown usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
breadcrumb
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES