wine awards
Popularity
500+ learners.
- Examples
Other activities include wine awards the Best of Wine Tourism and tango interventions in different parts of the city, in the street. | Otras actividades incluyen la entrega de premios al enoturismo Best of Wine Tourism e intervenciones tangueras en distintos puntos de la ciudad, en la vía pública. |
Capital Wines–using grapes from the nearby Kyeema vineyards–have won many wine awards and their Ministry Series is a cheeky nod to Canberra being the home of Parliament House and Australia's seat of government. | Capital Wines, que utiliza uvas de los viñedos cercanos de Kyeema, ha ganado muchos premios por sus vinos y su serie Ministry es un guiño innegable a Canberra como sede de la Casa del Parlamento y del gobierno de Australia. |
For the third consecutive year, the wine competition was held Hyatt Wine Awards. | Por tercer año consecutivo, se realizó el concurso de vinos Hyatt Wine Awards. |
The tenth edition of the Argentina Wine Awards came to an end on 19 February. | La décima edición de los Argentina Wine Awards llegó a su fin el 19 de febrero pasado. |
Prizes: Medal of Silver Decanter World Wine Awards 2008, Golden medal Bruxelles's Concours Mondial 2007. | Premios: Medalla de Plata Decanter World Wine Awards 2008, Medalla de Oro Concours Mondial de Bruxelles 2007. |
A fresh white wine, intense and juicy, recently awarded the silver medal in theSommelier Wine Awards 2015. | Un vino blanco fresco, intenso y jugoso, recientemente premiado con la medalla de plata en los Sommelier Wine Awards 2015. |
This is the case of Riccitelli Old Vines 2015 with a Trophy at the last Argentina Wine Awards, or Mendel Semillon 2014 and Tomero Reserva 2014. | Es el caso de Riccitelli Old Vines 2015, con Trophy en los últimos Argentina Wine Awards, o bien Mendel Semillón 2014 y Tomero Reserva 2014. |
The Decanter World Wine Awards are considered to be one of the most comprehensive and reliable sources of recommendations for wine lovers around the world. | Los Decanter World Wine Awards son considerados como una de las más exhaustivas y fidedignas fuentes de recomendaciones para los amantes del vino en el mundo. |
The Argentina Wine Awards 2015 competition, which will have the most important wine tasters in the world on its panel, was presented today in Buenos Aires. | Se presentó hoy en Buenos Aires el concurso Argentina Wine Awards 2015, que tendrá como panel a las principales degustadoras de vino del mundo. |
The results were recently announced for the Decanter World Wine Awards 2016 (DWWA), one of the most prestigious and influential international competitions in the world. | Recientemente se dieron a conocer los resultados de uno de los concursos internacionales más prestigiosos e influyentes del mundo, los Decanter World Wine Awards (DWWA). |
Winemakers also appreciated the fact that the same jurors are journalists from international journals, which in turn will publish the results of the Argentina Wine Awards. | Los enólogos valoraron además el hecho de que los mismos jurados son periodistas de revistas internacionales, que a su vez publicarán los resultados del Argentina Wine Awards. |
The 2015 edition of the Argentina Wine Awards has been announced and so we thought we'd take this opportunity to review the major wine competitions and their medalists. | Se presentó la edición 2015 de Argentina Wine Award y aprovechamos la volada para repasar los principales concursos de vino y sus medalleros. |
The results were recently announced for the Decanter World Wine Awards 2017 (DWWA), one of the most prestigious and influential international competitions in the world. | Recientemente, se dieron a conocer desde Londres los resultados de uno de los concursos internacionales más prestigiosos e influyentes del mundo, los Decanter World Wine Awards (DWWA). |
The reason that Taylor's scored so highly in the Decanter World Wine Awards was precisely because the wine had great poise, displaying remarkable freshness as well as age. | La razón por la cual Taylor´s quedó tan bien clasificada en los Decanter World Wine Awards fue precisamente porque el vino tenía un gran aplomo, presentando notable frescura y envejecimiento. |
In August, the World Wine Awards of Canada 2014 were held–WineAlign's exclusive annual competition–which brought new acknowledgements for GatoNegro, the popular range from Viña San Pedro. | En agosto se llevaron a cabo los World Wine Awards de Canadá 2014 – exclusiva competencia anual organizada por WineAlign- que trajo nuevas distinciones para GatoNegro, la popular línea de Viña San Pedro. |
The reason that Taylor's scored so highly in the Decanter World Wine Awards was precisely because the wine had great poise, displaying remarkable freshness as well as age. | La razón por la cual Taylor ́s quedó tan bien clasificada en los Decanter World Wine Awards fue precisamente porque el vino tenía un gran aplomo, presentando notable frescura y envejecimiento. |
In the seminar, held during the Argentina Wine Awards in February, the specialists tasted almost 700 samples and drew the public's attention to other flavours. | En el seminario que tuvo lugar durante los Argentina Wine Awards en febrero pasado, las especialistas del vino que cataron las casi 700 muestras llamaron la atención del público sobre otros sabores. |
In August, the World Wine Awards of Canada 2014 were held–WineAlign's exclusive annual competition- bringing remarkable acknowledgements for 1865, the prestigious terroir range from Viña San Pedro. | En agosto se llevaron a cabo los World Wine Awards de Canadá 2014 – exclusiva competencia anual organizada por WineAlign- que trajo excelentes distinciones para1865, la prestigiosa línea terroir de Viña San Pedro. |
This wine from the Denomination of Origin Rueda has been awarded the gold medal in the New Wine Awards that this year celebrates its fifth edition. | Este vino de la D.O. Rueda ha sido merecedor de la medalla de oro en este concurso de carácter internacional convocado por circulosdevino.com y que este año cumple su quinta edición. |
The first was a Trade Masterclass given by Sara d'Amato, one of the most important sommeliers in Canada and a judge at the Argentina Wine Awards 2015, and Marcelo Pelleriti winemaker at Bodega Monteviejo. | La primera fue una Trade Masterclass dirigida por Sara d'Amato, una de las sommeliers más importantes de Canadá y jueza en el Argentina Wine Awards 2015, y Marcelo Pelleriti, enólogo de Bodega Monteviejo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
