turn

They will have turned against you.
Ellos se habrán puesto en contra de usted.
All of the brilliant things born in the center of stars will have turned cold and gray.
Todo lo brillante, nacido en el centro de las estrellas se habrá vuelto frío y gris.
He will have turned a blessing into a curse.13 Humility does not mean to always feel undeserving.
Él se habrá puesto una bendición en una humildad curse.13 no significa que siempre se sienten que no merecen.
The most plausible is that the government of Flores will have turned over the Salvadoran banking system to dolarization which is demanding, in exchange, lower interest rates.
Lo más plausible es que el gobierno de Flores haya entregado a la banca salvadoreña la dolarización que ésta exigía a cambio de bajar las tasas de interés.
One day we will go beyond midnight and all we will find on the steps will be glass slippers, all our chauffeurs' cars will have turned into mice, because the Cinderella of the debate is the Environment Committee's subject.
Un día sobrepasaremos la medianoche y al salir, descubriremos zapatos de cristal en las escaleras y a todos los coches con chófer convertidos en ratones, porque los temas de la Comisión de Medio Ambiente son la Cenicienta del debate.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict