gather

This coming week, people will be gathering in Washington, D.C. on June 26 from all over to demand that you be freed.
La semana que viene, el 26 precisamente, mucha gente irá a Washington, D.C., para demandar que te pongan en libertad.
Next year, we will be gathering in Johannesburg to report on our progress in achieving the aims set out in Rio de Janeiro in 1992.
El próximo año nos reuniremos en Johannesburgo para informar sobre los progresos hechos en el logro de los objetivos establecidos en Río de Janeiro en 1992.
In less than a month, I too will be going on pilgrimage to a historic European cathedral, the Cathedral of Cologne, where young people will be gathering for their 20th World Youth Day.
Dentro de menos de un mes, también yo iré como peregrino a una histórica catedral europea, la de Colonia, donde los jóvenes se han dado cita para su XX Jornada mundial.
Today is the day that your father and his friends will be gathering
Hoy es el día en que tu padre y sus amigos se reunirán.
People will be gathering there.
Las personas se reúnen allí.
On 10 February, Commissioner, representatives of 300 local authorities in Europe will be gathering in Brussels at your invitation.
El 10 de febrero, la señora Comisaria y representantes de 300 autoridades locales en Europa se reunirán en Bruselas por invitación suya.
The decisions made by the Heads of State or Government who will be gathering on this occasion will affect 1.5 billion people in 80 countries.
Las decisiones tomadas por los Jefes de Estado y Gobierno que se reunirán en esta ocasión afectarán a 1 500 millones de personas en 80 países.
To reserve the last half to be presented when the mind is fresh to receive it will be gathering up the fragments that nothing be lost.
El reserva la última mitad para presentarla cuando la mente está descansada para recibirla, significa juntar los fragmentos para que nada se pierda.
This year the race also counts towards the mountain skiing World Cup, so the world's top racers will be gathering at Luz Ardiden.
Este año, además, la prueba es puntuable para la Copa del Mundo de esquí de montaña, por lo que los mejores corredores del mundo se citarán en Luz Ardiden.
They will be gathering information about our current practices and community experiences and developing a program to include training, accountability and recognition components.
Juntarán información de lo que hacemos actualmente y de experiencias de la comunidad y a desarrollar un programa que incluya preparación, control de gestiones y componentes de reconocimiento.
Here, for the next five weeks, we will be gathering as the expert forum on the steps to be taken towards disarmament and arms control.
Durante las próximas cinco semanas estaremos reunidos aquí como un foro de expertos para analizar las medidas a emprender para conseguir el desarme y el control de armamentos.
The Admission Committee will be gathering in April 2018 and candidates will be informed about their admission / non admission at the end of the same month.
El Comité de Admisión se reunirá en el curso de Abril del 2018 y los candidatos serán informados de su admisión o no al final del mismo més.
In this frame, one of the main goals of the conference will be gathering a commercial fair for the promotion of enterprises related to all aspects of this subject.
A este respecto, uno de los elementos principales de las Jornadas será la celebración de una feria empresarial para la promoción de empresas relacionadas con todos los ámbitos tratados en el evento.
But for those who lived through it, that day will never fade. On 26 December 2014, they will be gathering to commemorate lost loved ones, but also to pay tribute to the survivors.
El 26 de diciembre de 2014 se reunirán para conmemorar a los seres queridos que perdieron, pero también para ofrecer un tributo a los que sobrevivieron.
Tuesday 19 July 2011, 9 a.m.: I get on a bus in Seville's Ronda del Tamarguillo. I'm headed to the western side of the city, where a crowd will be gathering to prevent an eviction.
Martes 19 de julio de 2011, 9h de la mañana: subo al transporte público en la Ronda del Tamarguillo de Sevilla. Me dirijo hacia la zona oeste de la ciudad, donde está prevista una concentración para impedir un desahucio.
This year the race also counts towards the mountain skiing World Cup, so the world's top racers will be gathering at Luz Ardiden.Kilian Jornet will be on the starting line after several years absence from the Pyrenean event.
Este año, además, la prueba es puntuable para la Copa del Mundo de esquí de montaña, por lo que los mejores corredores del mundo se citarán en Luz Ardiden.Kilian Jornet estará en la salida después de algunos años de ausencia en la cita pirenaica.
So I welcome the fact that we will be producing no more new studies, but will be gathering new insights from practical experience of the Year of Sport's extension of activities such as the encouragement of cooperation between schools and sporting organisations.
Por eso, celebro que en lugar de seguir haciendo más estudios, aprendamos nuevas cosas de la experiencia práctica de la ampliación de actividades del Año del Deporte, como el fomento de una colaboración más estrecha entre los centros escolares y las organizaciones deportivas.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict