valgo la pena
Popularity
500+ learners.
- Examples
Te quiero, pero no valgo la pena. | I love you, but I'm not worth loving. |
Ya no valgo la pena que gastes en mí. | I'm not worth spending any money on. |
¿Y si no valgo la pena? | What if I'm not worth it? |
No valgo la pena, créame. | I'm not worth it, believe me. |
No, yo no valgo la pena. | No, i'm not worth it. |
No valgo la pena, hombre. | I'm not worth it, man. |
Porque no valgo la pena. | Because I'm not worth it. |
Créame, no valgo la pena. | Trust me. I'm not worth it. |
Simplemente no valgo la pena. | I'm just not worth it. |
Yo no valgo la pena. | I'm not worth it. |
Ni siquiera valgo la pena. | I'm not even worth your trouble. |
En realidad, no valgo la pena. | I'm not really worth it. |
No valgo la pena. | I'm not worth it. |
No valgo la pena. | I'm not worth the trouble. |
No valgo la pena. | I ain't worth it. |
¿Que si yo valgo la pena? | Am I worth it? |
No valgo la pena. | I'm not worth saving. |
Estoy bastante segura de que la jefa está empezando a pensar que no valgo la pena para tanto problema. | I'm pretty sure the chief is starting to think I'm not worth the trouble. |
Perfecto, ya no soy la chica de tus sueños que habla Nietzsche, de pronto ya no valgo la pena, ¿cierto? | That's perfect, 'cause now I'm not some Nietzsche-spouting girl of your dreams, suddenly I'm not worth knowing, right? |
Más importante aún, detective, te mereces a alguien tan bueno como tú... porque... bueno, tú eres especial y yo... yo no valgo la pena. | More importantly, Detective, you deserve someone as good as you... because... well, you're special and I'm I'm not worth it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
