Si vais a hablar de la guerra, haré la lista de la lavandería. | If it's war memories, I'll do the laundry list. |
No vais a hablar con August... ni una palabra. | You are not to talk to August... Not one word. |
Lo siento, ¿pero vais a hablar durante los créditos? | I'm sorry, but are you guys just gonna talk through the credits? |
Bueno, sí, es un decir que vais a hablar mientras comeis. | Well, yes, it's a given that you're gonna talk while you eat. |
¿Por qué no vais a hablar con él? | Why don't you go talk to him? |
En realidad, vais a hablar el uno con el otro. | You're really there to talk to each other. |
¿No vais a hablar con él? | You two are not gonna talk to him? |
¿Y de qué vais a hablar? | And what are you going to talk? |
¿Por qué no os vais a hablar fuera? | If you boys want to talk, why don't y'all go outside? |
Me imagino de qué vais a hablar. | I know what are you going to say. |
Cuando tu marido vuelva, vais a hablar y vais a arreglar las cosas. | Now, when your husband comes back, you are gonna talk and you're gonna fix things. |
¿Cuándo vais a hablar? | When are you gonna have the talk? |
¿O vais a hablar? | Or are you here to talk? |
Cuando vuelva tu marido, vais a hablar y vais a arreglar las cosas. | Now, when your husband comes back, you are gonna talk and you're gonna fix things. |
¿Cuándo vais a hablar? | When are you guys gonna talk, huh? |
¿Por qué no vais a hablar? | Hey. Why won't you talk? |
¿Vosotras vais a hablar? | Are you guys gonna talk? |
¿Cuándo vais a hablar? | When are you gonna have the talk? |
¿Cuándo vais a hablar? | When are you guys gonna talk, huh? |
¿Dónde vais a hablar? | Where are you taking him? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
