ave

Popularity
4,000+ learners.
Sentirse un ave más en la isla de Formentera.
Feel at one with the birds on the island of Formentera.
Que es increíblemente atractivo, un ave nocturna de verdad.
Who's incredibly attractive, a real night owl.
Sí, pero indica que no es un ave de paso.
Yes, but it does indicate fowl play.
Qué gracioso, no parece un ave.
Funny, he doesn't look like poultry.
Este ánsar es un ave gregaria cuando no está criando, formando grandes bandadas en invierno.
This is a gregarious species while not breeding, forming big flocks during winter.
El negrón común es un ave migratoria que visita el Voordelta en los meses de invierno.
The common scoter is a migrant bird that visits the Voordelta in the winter months.
Es un ave sedentaria, desplazándose de acuerdo a las lluvias y abundancia de alimentación.
This is a sedentary species, not migratory. Movements and displacements are according to the rains and scarcity of food.
El gallito marino menor (Sterna antillarum browni) es un ave marina pequeña que acostumbra anidar en playas arenosas y despejadas.
The Californian least tern (Sterna antillarum browni) is a small shorebird that nests in clearings on sandy beaches.
La Pardela Balear es un ave a la que prestamos una atención especial en los censos de la costa mediterránea por su delicada situación.
Balearic Shearwater is one of the birds we pay more attention in these observations by its endangered situation.
A los portugueses les gusta empezar a divertirse tarde en la noche, entonces si eres un ave nocturna, Lisboa es perfecta para ti.
Since the Portuguese like to start partying late in the evening, so if you're a night owl, Lisbon is perfect.
El Estado miembro afectado aplicará esas medidas tan pronto como tenga una sospecha razonable de la presencia de la GAAP H5N1 en un ave silvestre.
The affected Member State shall apply those measures as soon as it reasonably suspects the presence of HPAI H5N1 in a wild bird.
El informe muestra que cerca de un tercio de los anfibios, más de un ave de cada ocho y aproximadamente una cuarta parte de los mamíferos están amenazados de extinción.
The report shows nearly one third of amphibians, more than one in eight birds and nearly a quarter of mammals are threatened with extinction.
El barón Davillier, por su parte, en el Viaje por España, compara la actitud del hombre que sujeta la guitarra con la de quien quita las plumas a un ave.
For his part, Baron Davillier, in Viaje por España, compares the pose of a man holding a guitar to that of somebody plucking poultry.
En la isla vecina de Cres, en Beli, se estableció un refugio para el 'Bijeloglave supove', un ave de rapiña poco común cuya especie está luchando por la supervivencia.
On the neighbouring island of Cres, in Beli, a shelter was established for the 'Bijeloglave supove', very rare birds of prey whose population is now struggling to maintain itself.
Puedes confiar en nuestro servicio de alquiler de coches para llevarte en un viaje a las montañas y ayudarle a acceder a todos los puntos de vista para el punto de vista de un ave Lisboa.
You can trust our car rental services to take you on a road trip to the mountains and help you access all the viewing points for a Lisbon birds' eye view.
En la antigua Grecia se dictó como un ave fénix.
In ancient Greece it was handed down as a phoenix.
Disfrute del placer de observar un ave en su hábitat natural.
Experience the pleasure of watching birds in their natural habitat.
Muy bien, ¿admites que eres un ave de mal agüero?
All right, so you admit that you're a jinx?
Como puedes ver, he estado desplumando un ave.
As you can see, I've been running a-fowl.
Él es un ave de rapiña y tú eres su presa.
The guy's a predator and you're his prey.
Word of the Day
to gossip