Possible Results:
transitarán
-they/you will walk
Futureellos/ellas/ustedesconjugation oftransitar.
transitaran
-they/you walked
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation oftransitar.

transitar

Ellos transitarán sobre la tierra e impondrán las políticas del Anticristo.
They will roam the earth and enforce the policies of the Antichrist.
Datos confidenciales o números de tarjetas de crédito nunca transitarán mediante nuestro sitio.
In no case confidential data or credit cards numbers will forward through our site.
Ellos, por tanto, transitarán con sus alumnos cuando regresen a sus provincias de origen.
They will later go with their students when they go back to their home provinces.
de alimentos en conserva para animales de compañía, que se enviarán a la Unión Europea o transitarán por ella (2)
For canned petfood intended for dispatch to or for transit through (2) the European Union
de alimentos en conserva para animales de compañía, que se enviarán a la Comunidad Europea o transitarán por ella (2)
For canned petfood intended for dispatch to or for transit through (2) the European Community
Durante este verano, de camino a Playa Sucia o al Faro Los Morrillos, muchos transitarán por las salinas de Cabo Rojo.
This summer, while on the way Playa Sucia or Los Morrillos Lighthouse, many of us will drive by the Cabo Rojo salt flats.
Y como consecuencia, las informaciones confidenciales que él comunique utilizando el Servicio, transitarán sin riesgo, sin que la responsabilidad de Axiatel pueda ser comprometida.
Therefore, the confidential information it communicates using the transit service at his own risk, without the responsibility of Axiatel can be pursued as such.
No viajarán por ella los impuros, ni transitarán por ella los necios; será solo para los que siguen el camino.
The unclean will not journey on it; it will be for those who walk in that Way; wicked fools will not go about on it.
Los corredores transitarán por caminos variados y coloridos, caracterizados por senderos montañosos de gran belleza natural, con una altimetría ideal que va de 2.000 a los 2.400 metros sobre el nivel del mar.
The corridors will travel along varied and colorful roads, characterized by mountain trails of great natural beauty, with an ideal altimetry ranging from 2,000 to 2,400 meters above sea level.
Entonces escalo para un total de 103 serán de abril a noviembre las 16 naves del grupo Royal Caribbean y una manipulación más allá de 350.000 pasajeros de que transitarán en 2012 a Livorno.
From April to November they will be therefore the 16 ships of the group Royal Caribbean that in the 2012 will journey to Livorno, for a total of 103 ports of call and a movimentazione of beyond 350.000 passengers.
El papel del PNUD consiste en colaborar con países y asociados de un modo que les permita trazar un mapa de las vías por donde transitarán las economías y las sociedades simultáneamente en diferentes dimensiones, hacia la sostenibilidad y sin dejar a nadie atrás.
UNDP's role is to work with countries and partners, to enable them to map the pathways that will move economies and societies simultaneously across different dimensions, towards sustainability and leaving no-one behind.
Asegura según cuánto uno nota del ministerio de las infraestructuras de Trasporti y, ya las naves de crucero sobre las toneladas que dirigirán a no transitarán de las semanas siguientes en el canal de la giudecca más 40mila Venecia.
According to how much it assures a note of the Ministry of Infrastructures and the Transports, already from the next weeks the cruise ships over 40 thousand tons that will reach Venice will not journey more in the channel of the Giudecca.
Para revertirlo los museos deberían dotarse de un departamento cuyo cometido sería cuidar hasta el más mínimo detalle de los espacios por los que transitarán sus visitantes y, así, asegurar que puedan vivir una experiencia enriquecedora y confortable para ellos y sostenible para el museo.
To do so, museums must have a department devoted to planning even the most minimum details of the areas open to the public so as to guarantee an enjoyable enriching experience for them in sustainable circumstances for the museum.
Durante el día martes, los inmigrantes se encontraban a 1.600 km de la frontera estadounidense (es decir, a semanas de caminata), específicamente en el pueblo de Juchitán de Zaragoza en Oaxaca, desde donde transitarán hacia el pueblo de Ixtepec en los próximos días.
On Tuesday, the immigrants were 1,000 miles away from the U.S. border (that's several weeks by walk), specifically in the town of Juchitán de Zaragoza in Oaxaca, from where they will travel to the town of Ixtepec in the coming days.
Así pues, era evidente que las instrucciones del gobierno angoleño eran de no expedir visas de turismo y que en cualquier caso, los turistas transitaran lo más rápido posible por su país.
So, it was evident that the instructions of the Angolan government were of not giving tourist visa for no one, and so the tourists went as quickly as possible through their country.
Lo normal sería que el gobierno central tuviera agencias a través de las que transitaran las relaciones con los demás niveles de gobierno, con tanta legitimidad política como el gobierno central.
More normally the central government would have agencies through which its relations with other government levels move, and these levels would have as much political legitimacy as the central government.
Hace un año traje a la atención de la Asamblea General (ver A/61/PV.12) que mi país celebraría un referéndum para decidir si acometía la tarea de ampliar el Canal de Panamá para permitir que buques más grandes transitaran entre los dos grandes océanos.
A year ago, I told the General Assembly (see A/61/PV.12) that my country would hold a referendum to decide whether to undertake the work of widening the Panama Canal so that larger ships could transit between the two great oceans.
¿Se acuerda de hace dos meses? Hubo un conflicto con Nicaragua, porque no quería que los refugiados transitaran por su territorio.
You remember that two months ago, there was a conflict with Nicaragua because Nicaragua did not want refugees to pass through: it was resolved.
de accesorios masticables para perros, que se enviarán a la Unión Europea o transitarán por ella (2)
For dogchews intended for dispatch to or for transit through (2) the European Union
de accesorios masticables para perros, que se enviarán a la Comunidad Europea o transitarán por ella (2)
For dogchews intended for dispatch to or for transit through (2) the European Community
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS