traducirán
-they will translate
The word traducirán is the future form of traducir in the third person plural.
See the full traducir conjugation

traducir

Los documentos del Parlamento se traducirán a todas las lenguas oficiales.
Parliament's documents shall be translated into all the official languages.
Estas macros (y sus argumentos) no se traducirán.
These macros (and their arguments) wont be translated.
El Estado Parte podrá adjuntar anexos, aunque éstos no se traducirán.
The State party may attach annexes, although they will not be translated.
El Estado parte puede poner anexos, que no se traducirán.
The State party may attach annexes which will, however, not be translated.
Estos cambios se traducirán en economías de unos 850.000 dólares en la sede.
Those changes will result in savings of about $850,000 at headquarters.
El Estado Parte puede poner anexos, que no se traducirán.
The State party may attach annexes which will, however, not be translated.
La cuestión es si esta vez estas palabras se traducirán en acción.
The question is whether on this occasion these words will turn into action.
Todas las sesiones de la escuela se traducirán en tiempo real en ambos idiomas.
All sessions of the school will be translated real time in both languages.
Los programas se traducirán en diferentes idiomas.
Program will be translated in different languages.
¿Cómo se traducirán estas medidas en lograr un mejor clima escolar?
How will the new guidelines translate into a better climate in the schools?
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán.
Whatever you write, it will be translated.
Los mensajes generados por el sistema hacia el usuario se traducirán a ese lenguaje.
System generated messages sent to the user will be translated to this language.
La falta de cooperación, el aislamiento y las posiciones encontradas no se traducirán en un futuro mejor.
Non-cooperation, isolation and entrenched positions will not lead to a better future.
Otras 300 páginas se traducirán al español antes de que concluya el año.
An additional 300 pages will be translated into Spanish by the end of 2002.
Consideran que esas medidas se traducirán en una reducción del aumento de las emisiones de GEI.
They believe that these measures will result in reduction of growth of GHG emissions.
También se traducirán al sueco (junto con varias observaciones finales) para su difusión a nivel nacional.
They would also be translated into Swedish (together with various concluding observations) for domestic dissemination.
Esperamos que las próximas sesiones plenarias se traducirán en avances hacia el logro de este objetivo.
We hope that the upcoming plenary meetings will be conducive to progress in achieving this objective.
Los resultados de las mediciones se traducirán a porcentajes estimados de carne magra.
The results of the measurements shall be converted into estimates of the percentage of lean meat.
Las recomendaciones generales del Comité se traducirán y publicarán en el sitio web.
The Committee's General Recommendations were to be translated and would also be published on the website.
EL PRESIDENTE: ¿Se traducirán todos los documentos que se presenten contra el acusado Frank?
THE PRESIDENT: The documents which will be presented against the defendant Frank will be all translated?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict