to take over from

I will tell anyone you want that he failed and you had to take over from him.
Le diré a todo el que quieras que él falló y que tu le reemplazaste.
It has come to take over from the bourgeois order.
Ha llegado a tomar el relevo de la orden burgués.
Culum, i want you to take over from me.
Culum, quiero que te quedes a cargo por mí.
I accepted to take over from Rameau at the secretariat.
He aceptado suceder a Rameau en el secretariado.
You want me to take over from Kay?
¿Quieres que me haga cargo de lo de Kay?
She wants me to take over from here.
Ella quiere que yo me encargue de todo.
We want you to take over from Jones.
Queremos que tome el lugar deJones.
Allow the plant to take over from there.
Deja que la planta se encargue a partir de este punto.
A device that is superior has a chance to take over from the existing technologies.
Un artefacto que es superior tiene una oportunidad de apoderarse de las tecnologías existentes.
I need you to take over from Beth. She's too close to this.
Te necesito para tomar el lugar de Beth, es muy cerca de eso.
You want me to take over from here?
Usted quiere que me haga cargo de aquí?
It has the ability to take over from any bank at any given moment.
Puede hacerse cargo de cualquier banco en cualquier momento.
Someone has to take over from me.
Alguien tiene que tomar mi lugar.
Get them to take over from you.
Haré que ellos asuman el control.
Secondly, we have urged the Security Council to take over from AMISOM.
En segundo lugar, hemos instado al Consejo de Seguridad a que asuma la responsabilidad respecto de la AMISOM.
Around 1930 organic forms began to take over from geometric shapes.
Alrededor de 1930 las formas orgánicas comenzaron a invadir el lugar ocupado anteriormente por las formas geométricas.
Kevin Abbring's former co-driver Sebastian Marshall is widely expected to take over from Kennard.
Se espera que el ex copiloto de Kevin Abbring, Sebastian Marshall, sea quien sustituya a Kennard.
There are groups of people all over your world, ready and equipped to take over from the corrupt.
Hay grupos de personas en todo el mundo, listos y equipadas para tomar el relevo de los corruptos.
If we can't get along, I'll call my friends at the FBI, get them to take over from you.
Y si no podemos continuar, llamaré a mis amigos del FBI, para que se ocupen de usted.
First released in the 60s, the SG was intended to take over from the recently discontinued Les Paul.
Publicado por primera vez en los años 60, la SG pretendía tomar el relevo de la Les Paul recientemente discontinuada.
Word of the Day
to bake