to get dumped

Popularity
500+ learners.
Trust me, you're not the first guy to get dumped.
Confía en mí, no eres el primer hombre al que han dejado.
Why did he have to get dumped on city property?
¿Por qué tuvieron que deshacerse de él en terreno municipal?
Don't you have to be going out to get dumped?
¿No hay que estar saliendo para que lo dejen a uno?
Do you want to get dumped, is that what you want?
Quieres que corte contigo, ¿eso es lo que quieres?
Danny, I know what it's like to get dumped.
Danny, se como es ser abandonado.
What did he do to get dumped?
¿Qué hizo para merecer eso?
It's a tough thing to get dumped.
Es duro que te dejen.
Do you want to get dumped?
¿Quieres que te bote?
And you aren't the only person in this city to get dumped on!
Y no es la única persona en esta ciudad... a la que han abandonado.
Did you know that December 11th is the most common day to get dumped on Facebook?
¿Sabías que 11 de diciembre es el día más común para conseguir objeto de dumping en Facebook?
Never knowing when you're going to get dumped is the life of the second woman.
La tristeza de una amante es que nunca sabe... cuando perderá el amor de su hombre.
No one likes to get dumped. But we at least appreciate the truth when it's over.
A ninguno nos gusta que nos dejen, pero al menos apreciamos que nos digan la verdad cuando todo se haya acabado.
Word of the Day
to gossip