handmaid

Popularity
500+ learners.
Above all creatures, may you be blessed, you, the Handmaid of the Lord, who in the fullest way obeyed the divine call!
En este Año Santo, bendita seas por encima de todas las creaturas, tú, Sierva del Señor, que de la manera más plena obedeciste a la llamada divina.
Up until now, she's been the de facto little sister of the handmaid crew.
Hasta ahora, ha sido como la hermana pequeña del grupo de las criadas.
Mary is forever the handmaid.
María se presenta siempre como la sierva, como la esclava.
Mary was not the protagonist, but the handmaid of the sole protagonist of mission.
No era ella la protagonista, sino la sierva del único protagonista de la misión.
Behold the handmaid of the Lord.
V/. He aquí la esclava del Señor.
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word.
Y Mary dijo, Percibe a la criada del Señor; sea a mí según palabra tu.
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word.
Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra.
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to your word.
Entonces María dijo: He aquí la criada del Señor; cúmplase en mí conforme a tu palabra.
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word.
Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase á mí conforme á tu palabra.
And Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word.
Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase á mí conforme á tu palabra.
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord, be it to me according to thy word.
Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase á mí conforme á tu palabra.
I am the handmaid of the Lord, said Mary 'let what you have said be done to me'.
Dijo María: 'Yo soy la servidora del Señor; hágase en mí lo que has dicho.'
Religion was considered obsolete, and reason, once the handmaid of theology, became its acknowledged mistress.
La religión fue considerada obsoleta, y la razón, una vez la sirvienta de la teología, llegó a ser su amante reconocida.
Pure mathematics is not the rival, even less is it the handmaid, of other branches of science.
La matemática pura no es el rival, ni mucho menos es la sierva, de otras ramas de la ciencia.
For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman.
Porque escrito está que Abraham tuvo dos hijos; uno de la sierva, el otro de la libre.
And Mary said: Behold the handmaid of the Lord is before him: be it unto me according to thy word.
Y María dijo: he aquí la esclava del Señor esta ante él: Que sea a mí de acuerdo a tu palabra.
Action is then the handmaid of an idea, and the mere construction of ideas is obviously detrimental to action.
Entonces la acción es la doncella de la idea, y la mera elaboración de ideas es evidentemente perjudicial para la acción.
These four solemnities, therefore, mark with the highest liturgical rank the main dogmatic truths concerning the handmaid of the Lord.
Cuatro solemnidades, pues, que puntualizan con el máximo grado litúrgico las principales verdades dogmáticas que se refieren a la humilde Sierva del Señor.
As we begin the Advent season on our way to Christmas, I want to propose Mary, the handmaid of the Lord, as a down-to-earth model for us.
Mientras comenzamos la temporada del Adviento, camino a la Navidad, quiero proponer a María, la sierva del Señor como nuestro modelo práctico.
There is no hope of peace and order in the world as long as education is the handmaid of the state or of organized religion.
Porque no hay esperanza de paz ni de orden en el mundo, mientras la educación del pueblo sea la servidora del Estado o de las religiones organizadas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of handmaid in our family of products.
Word of the Day
jealous