serían
-they would be
The word serían is the conditional form of ser in the third person plural.
See the full ser conjugation

ser

Consumiendo el primero de lo que serían tres pollos asados.
Consuming the first of what would be three rotisserie chickens.
Las consultas nacionales con la industria serían útiles en este contexto.
National consultations with the industry would be useful in this context.
No, ¿pero por qué los otros serían mejores que tú?
No, but why would the others be better than you?
De otra forma no serían individualizadas como átomos y electrones.
Otherwise they would not be individualized as atoms and electrons.
Si la maleabilidad no existiera, todas las formas-de-vida serían rígidas.
If malleability didn't exist, all life-forms would be rigid.
¿Cuáles serían las consecuencias de un posible ataque contra Iraq?
What would be the consequences of a possible attack on Iraq?
Estos gastos también serían sufragados por los Estados partes.
Such expenses would also be borne by the States parties.
Los miembros del Comité serían elegidos por los Estados Partes.
Members of the Committee would be elected by States parties.
Aún así, las circunstancias serían usadas para su ventaja final.
Even so, the circumstances would be used to your eventual advantage.
Las ventajas serían considerables, y no solo para los deudores.
The benefits could be considerable, and not just for the debtors.
Pero si tuviéramos ese dinero, nuestras vidas serían diferentes.
But if we had that cash, our lives would be different.
De sus 12 miembros, siete serían nombrados por el Presidente.
Out of its 12 members, seven would be nominated by the President.
En algunos casos las cifras serían alcanzables, en otros no.
In some cases their figures are achievable, in others not.
Las consecuencias serían divisorias, desestabilizadoras y desfavorables para la Unión.
The consequences would be divisive, destabilising and disadvantageous for the Union.
¿Crees que serían flexibles con lo de los 30 días?
Do you think they'd be flexible on the 30 days?
¿O serían leales a el trabajo de ser un policía?
Or would they be loyal to the job of being a cop?
Creemos que ciertos elementos de doble uso también serían pertinentes.
We believe that certain dual-use items could also be relevant.
Ahora, estas notas no serían para un libro, ¿verdad?
Now, these notes wouldn't be for a book, would they?
Esos niveles de contaminantes atmosféricos no serían tolerados en el Canadá.
Such levels of atmospheric pollutants would not be tolerated in Canada.
Los museos no serían lo mismo sin mis cuadros.
The museums will not be the same without my paintings.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict