seleccionaban
-they were selecting
The word seleccionaban is the imperfect form of seleccionar in the third person plural.
See the full seleccionar conjugation

seleccionar

Los coordinadores locales de cada provincia seleccionaban a los beneficiarios para el trabajo de campo.
The local coordinators in each province selected the clients for the fieldwork.
En el Antiguo Testamento, cada anno, seleccionaban una oveja joven y macho.
In the Old Testament, each year, they used to select a lamb - that is, a young male sheep.
En respuesta a ese pedido, otro participante hizo notar que los grupos de expertos se seleccionaban y aprobaban con sumo cuidado antes de ser contratados para cumplir misiones del Consejo.
In response, another participant contended that groups of experts were carefully vetted and approved before their hire for Council missions.
La Comisión solicitó información y la UNMIL explicó que antes del 1° de abril de 2004, los contratistas se seleccionaban mediante un proceso competitivo basado en entrevistas.
Upon enquiry, UNMIL informed the Committee that prior to 1 April 2004, individual contractors were hired in a competitive process utilizing interview panels.
Algunos miembros de países desarrollados consideraron que sería poco ajustado a la realidad suponer que las empresas seleccionaban las patentes más antiguas para su concesión a los países en desarrollo.
Members from developed countries responded that it would be unrealistic to assume that enterprises selected the oldest patents for licensing to developing countries.
Durante su visita a Noruega en 1999 la delegación del Comité Europeo observó además que algunos agentes de policía seleccionaban las solicitudes de los detenidos para ver a un médico.
During its visit to Norway in 1999, the CPT further found that police officers were screening requests from persons in police custody for access to a doctor.
Dijo que muchos países seleccionaban tecnologías inmateriales, como los sistemas de información geográfica y las tecnologías de medición, vigilancia y verificación, como las escalas de mareas, más que tecnologías materiales para la adaptación.
He said many countries identified soft technologies, such as geographic information systems and technologies for measurement, monitoring, and verification such as tide gauges, rather than hard technologies for adaptation.
Así, como saben, las especies vivían en nichos ecológicos particulares, en entornos particulares, y las presiones de dichos entornos seleccionaban qué cambios, mediante mutaciones aleatorias de especies, iban a ser preservados.
So, as you all know, species lived in particular ecological niches and particular environments, and the pressures of those environments selected which changes, through random mutation in species, were going to be preserved.
Quería ser actriz de teatro más que nada, pero nunca me seleccionaban y mi padre no dejaba de decirme que nadie me seleccionaría nunca y que tenía que buscar otro trabajo.
I wanted to be a stage actor more than anything, but I never got cast, and my dad kept telling me that no one was going to cast me and I needed another job.
X.30 Se informó a la Comisión Consultiva de que los bancos comerciales utilizados por la Organización se seleccionaban mediante un proceso de licitación competitivo y que las comisiones por el mantenimiento de las cuentas formaban parte de la estructura general de comisiones.
X.30 The Advisory Committee was informed that commercial banks used by the Organization were selected through a competitive procurement exercise and that account maintenance fees were part of the overall fee structure.
Destacó que las ENT deberían examinar las razones por las que se seleccionaban las tecnologías propuestas, llevar a cabo un análisis alternativo de las tecnologías elegidas, examinar la vida útil de esas tecnologías y promover la participación de las partes interesadas.
He stressed that the TNA should examine the reasons for selecting the proposed technologies, carry out alternative analysis for the chosen technologies, examine the lifetime of technologies and promote stakeholder participation.
Uno de los problemas más frecuentes era que las empresas, a veces en connivencia con las autoridades de los gobiernos seleccionaban a representantes indígenas o comunidades concretas con objeto de negociar sin que ello garantizara que estos interlocutores representaban a sus comunidades o a las zonas afectadas.
One frequently encountered problem was that corporations, sometimes in collusion with Government authorities, selected indigenous individuals or specific communities with which to negotiate without ensuring that they represented their communities and/or the affected area.
De hecho, el aumento del volumen de trabajo de ese Comité estaba creando la necesidad de procurar aumentar el número de días en que se reunía cada año, lo cual era menester tener en cuenta cuando los subgrupos regionales seleccionaban miembros para integrar ese importante órgano.
Indeed, the increased workload of that Committee was making it necessary to seek to increase the number of days on which it met each year, a factor which needed to be taken account when regional groupings selected members for that important body.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict