ganar

Si le dan a esas mujeres algo que quieren, se ganarán su respeto.
You give those women something they want, they will respect you for it.
Los puntos que apuesten los dos participantes del Desafío son los que se ganarán o perderán.
The points bet by the two challenge participants are those won or lost.
Las compañías deben darse cuenta se ganarán la confianza y lealtad de sus usuarios.
Well, companies need to realize that by prioritizing privacy and security, they can build trust and loyalty to their users.
Y cuando hayan cumplido lo pactado, se ganarán el privilegio de hacer lo que quieran.
When you do what you've agreed to do, you've earned the privilege to do what you want to do.
De esta manera se ganarán la confianza del pueblo de Liberia y el apoyo y compromiso de la comunidad de donantes;
This will help to win the confidence of the Liberian people and sustain the support and commitment of the donor community.
Con coraje y honestidad, se ganarán el favor de su señor, y se le colocará en un alto puesto de su consejo, porque incluso los Vientos necesitan aliados en este oscuro tiempo de conflictos.
With courage and honesty, they shall win the favor of their patron, and be placed high in their counsel, for even the Winds need allies in this dark time of conflict.
Hay especulaciones sobre si se perderán puestos de trabajo y acerca de si se ganarán puestos de trabajo, especulaciones sobre lo que ganarán y sobre lo que perderán los consumidores.
There is speculation that jobs will be lost and speculation that jobs will be gained, speculation that consumers will gain overall, speculation that some consumers will lose.
En los Juegos Olímpicos 2012, que se inauguran esta semana en Londres, se ganarán medallas, se romperán récords y se celebrarán logros, y los ojos se posarán en las tablas que muestren qué países han superado a sus rivales.
At the 2012 Olympic Games, which opened in London this week, medals will be won, records will be broken, achievements will be celebrated—and close eyes will be kept on tables showing which countries have outperformed their rivals.
Quisiera que estos inútiles se ganaran 17 millones de dólares, no sabrían ni por dónde empezar.
I want these useless to win 17 million dollars, would not know where to start.
Y por supuesto muchos otros premios que se ganaran a lo largo de estos pasos!
And of course you will win many other gifts on all stages of the quest!
La mayoría de los personajes se ganan avanzando en las misiones, pero otros se ganaran de modos diversos.
Most of the characters are gained by progressing in the story mode, but some are acquired in other ways.
Esos países han tenido más dificultades para atraer IED orientada a la eficiencia, en particular para inducir a las filiales extranjeras a que fueran más eficientes e innovadoras y exportaran más, y se ganaran un puesto en los mandatos de producción regional y mundial de sus grupos.
They have found it more difficult to change orientation towards attracting efficiency-seeking FDI, including inducing foreign affiliates, to become more efficient, export-oriented and innovative and earn a place in their groups' regional and global production mandates.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict