Possible Results:
saldo
-balance
See the entry forsaldo.
saldo
-I settle
Presentyoconjugation ofsaldar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofsaldar.

saldo

El saldo de la tierra puede ser manual o automático.
The balance of the land can be manual or automatic.
¿Cómo puedo comprobar los minutos / saldo de mi tarjeta?
How can I check the minutes/balance on my card?
Presentación de documentos de cierre y pago del saldo final
Submission of closure documents and payment of the final balance
El saldo de la tierra puede ser manual o automática.
The balance of the soil can be either manual or automatic.
El saldo de estas auditorías han sido cientos de vidas.
The balance sheet of these audits has been hundreds of lives.
Declaración de gastos por eje prioritario: pago del saldo
Statement of expenditure by priority axis: payment of the balance
El saldo de 69.600 dólares se sufragaría con recursos extrapresupuestarios.
The balance of $69,600 would be met through extrabudgetary resources.
Actualmente, no hay saldo mínimo necesario para descontar sus puntos.
Currently, no minimum balance is required to redeem your points.
El saldo de 29,8 millones ha sido programado en otras esferas.
The balance, $29.8 million, has been programmed in other areas.
Si su saldo no es suficiente, esta opción estará desactivada.
If your game balance is not sufficient, this option is disabled.
Usted va a tener que pagar el saldo de este procedimiento.
You're going to have to pay the balance of this procedure.
La agrupación de cuentas no mostraba ningún saldo negativo.
The grouping of accounts did not show any negative balances.
¿Cuál es la diferencia entre saldo contable y saldo disponible?
What is the difference between account balance and available balance?
El saldo se abona en el día de llegada.
The balance due is payable on the day of arrival.
Pagar el saldo restante en o antes de la llegada.
Pay the remaining balance on or before arrival.
El saldo de 5 millones de dólares se restablecerá en 2009.
The balance of $5.0 million will be restored in 2009.
El saldo estructural empeoró un 0,1 % en 2011.
The structural balance deteriorated by 0,1 % in 2011.
Dicho saldo se refiere principalmente a transacciones realizadas en 1992 y 1993.
This balance refers mainly to transactions from 1992 and 1993.
Declaración de gastos por eje prioritario: Pago del saldo
Statement of expenditure by priority axis: Payment of balance
El saldo, el 78% de los desembarques, fue para consumo humano.
The balance, 78 percent of landings, was for human consumption.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS