Possible Results:
relajarás
-you will relax
Futureconjugation ofrelajar.
relajarás
-you will relax
Futurevosconjugation ofrelajar.
relajaras
-you relaxed
Imperfect subjunctiveconjugation ofrelajar.

relajar

No te relajarás en la ceremonia.
You're not gonna relax during the ceremony.
Realmente te relajarás, hermoso lote espacioso.
You will really relax, beautiful spacious lot.
Mientras más hablemos, más te relajarás y me abrirás tu mente.
The more we talk, the more you'll relax and open your mind to me.
Cuanto más hablemos, más te relajarás y abrirás tu mente a mí.
The more we talk, the more you'll relax and open your mind to me.
Mientras más hablemos, más te relajarás y me abrirás tu mente.
The more we talk, the more you'll relax and open your mind to me.
Envíalo lejos, y te relajarás.
Send him off, and you will relax.
No todo es trabajo, así que antes de la competencia visita el spa donde te relajarás.
Not all work, so before competition visit the spa where you will relax.
Mira, ¿te relajarás ahora?
Look, will you relax now?
Si no cuidas de June, te relajarás.
You can relax now that you don't have to take care of June.
Así te relajarás más.
This will help you relax more.
Te relajarás en unos minutos... y te llevo a casa, okay?
Everything will be smooth... and I'll take you right on home, okay?
Te relajarás poco a poco.
You will gradually relax.
Si repites este sencillo ejercicio de respiración varias veces, relajarás tu sistema nervioso y contrarrestarás el estrés.
By repeating this simple breathing exercise several times, you're relaxing your nervous system and countering stress.
Seguidamente, visitarás las aguas termales del volcán donde te relajarás con las aliviantes aguas.
Next you will visit the hot springs of the volcano where you can relax in the soothing water.
De esta manera, en cuanto la mires, te relajarás al igual que si estuvieras en la misma playa.
In this way, as the look, you will relax like you're at the beach.
Saliendo desde Lisboa hasta llegar al Algarve, visitarás ciudades fascinantes y te relajarás en las cálidas aguas del mar.
Leaving from Lisbon to reach the Algarve, you will visit fascinating cities and relax in the warm waters of the sea.
Con el Rodillo para Masaje de Fascia BLACKROLL Groove Pro estimularás la regeneración de los músculos y relajarás la tensión muscular.
Video The Blackroll GROOVE PRO Massage Roller promotes muscle recovery and helps relieve muscle tension.
Trabajando puntos específicos de los pies, no solo te relajarás sino que eliminarás la fatiga acumulada y mejorarás el sueño.
Working on specific points on the feet, will not only allow you to relax, but also dissipate accumulated fatigue and improve sleep.
Visitarás toda la Toscana desde la colina del Chianti y por la noche te relajarás tomando una bebida fría en nuestro jardín.
You'll visit all Tuscany from the hill of Chianti and in the evening you'll relax yourself sipping a cool drink in our garden.
En el Hotel Emilia te olvidarás del día a día y te relajarás por completo en su tranquila atmósfera donde te atenderán con un esmerado servicio.
Forget about your daily routine at Hotel Emilia as you relax in the peaceful atmosphere of this lovely property.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict