rechazan
-they reject
The word rechazan is the present form of rechazar in the third person plural.
See the full rechazar conjugation

rechazar

Por eso que las autoridades rechazan tratar con la prostitución.
That is why the authorities refuse to deal with prostitution.
De hecho, los dos países rechazan esa presencia.
In fact, the two countries reject such a presence.
Algunos reciben una parte del mensaje y rechazan otra.
Some receive a part of the message, and reject another portion.
Además, rechazan siempre el principio de las licencias obligatorias.
Moreover, they are still rejecting the principle of compulsory licences.
Es el tipo de hombre que se enfada cuando le rechazan.
He's the kind of guy that would snap when rejected.
Primero, esas declaraciones rechazan el carácter absoluto del principio de distinción.
First, these statements reject the absolute character of the principle of distinction.
Los albaneses son tradicionalmente tolerantes y rechazan toda forma de extremismo.
Albanians are traditionally tolerant and averse to any form of extremism.
¡Reunir a TODOS LOS PUEBLOS cuando las Naciones la rechazan!
Gather together ALL PEOPLES when the Nations are rejecting Her!
¿Cuál será el destino de aquellos que voluntariosamente rechazan de obedecer?
What will be the destiny of those who willfully refuse to obey?
La gente a menudo rechazan lo que no pueden entender.
People often reject what they can't understand.
Si otros me aceptan o rechazan no hay ninguna diferencia.
Whether others accept or reject me makes no difference.
Las solicitudes presentadas después de este plazo se rechazan automáticamente.
Applications submitted after this deadline are automatically rejected.
Por tanto, se rechazan los argumentos de los dos importadores.
The arguments of the two importers are therefore rejected.
Por el momento, las autoridades rechazan hacer comentarios.
At the moment, the authorities are refusing to comment.
Cuando a uno lo rechazan, le dicen que no es nada personal.
When someone rejects you, they say that it's not personal.
Alrededor del 40% de las solicitudes de dichos permisos se rechazan.
Some 40 per cent of the applications for such permits are refused.
Por lo tanto, se rechazan como valor de referencia fiable.
Therefore, they are rejected as a reliable benchmark.
Las normas religiosas y los valores culturales también rechazan este tipo de material.
Religious norms and cultural values also disapprove of such material.
Porque los liberales rechazan tres de estos pilares.
Because liberals reject three of these foundations.
Al hacerlo rechazan el origen de los beneficios que ellos gozan.
In doing so they reject the source of the benefits they enjoy.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict