recaudan
-they collect
The word recaudan is the present form of recaudar in the third person plural.
See the full recaudar conjugation

recaudar

Los maestros y estudiantes que recaudan dinero entre sus colegas.
Teachers and students taking up monthly collections among their colleagues.
Se recaudan fondos para pagar servicios rudimentarios de atención sanitaria.
Funds are raised to pay for rudimentary health care services.
Las contribuciones de los empleadores se recaudan sobre la remuneración bruta.
The employers’ contributions are levied on gross remuneration.
Hace un año que los impuestos reales no se recaudan.
The royal taxes have not been collected for a whole year.
Ellos recaudan dinero para caridad, cariño, Entonces dime qué es.
They raise money for charity, honey, That is not it at all.
La Sra. KARP pregunta hasta qué punto los distritos recaudan impuestos.
Ms. KARP asked about the extent to which the districts collected revenues.
¿Cuánto dinero recaudan para él?
How much money did you guys raise for him?
Varias prisiones recaudan fondos y proporcionan una amplia gama de materiales para organizaciones de beneficencia.
Several prisons raised funds and provided a wide range of materials for charitable organisations.
La mayoría de los comerciantes virtuales, como Amazon, no recaudan impuestos de ventas estatales o locales.
Most e-tailers, including Amazon, don't collect state or local sales taxes.
Perdemos importantes sumas de dinero, porque no las recaudan los Estados miembros.
We lose serious amounts of money because it is not collected by the Member States.
Sus representantes recaudan los impuestos semanalmente.
Indohaadde's representatives collect taxes on a weekly basis.
En el caso de determinados bienes adquiridos en el extranjero, se recaudan aranceles aduaneros.
Customs duties are levied on certain goods purchased abroad.
En cuanto los ingresos, no se produce y no se recaudan impuestos.
On the income side there is no production and no tax is collected.
A veces recaudan impuestos.
Sometimes they collect taxes.
La MONUC y la UNMIK recaudan fondos mediante la venta de entradas para celebraciones o acontecimientos especiales.
MONUC and UNMIK raise money through ticket sales for special celebrations or events.
En los otros tres puertos, Buchanan, Greenville y Harper, apenas se recaudan derechos.
Negligible duties are being collected from three other ports, at Buchanan, Greenville, and Harper.
Sé dónde viven, dónde recaudan, dónde trafican.
I know where they live, where they collect their protection, smuggle their wares.
En cambio, los datos incluyen gastos de capital que con frecuencia no se recaudan separadamente de otros gastos.
Instead, the data include capital expenditures, which are often not collected separately from other expenditures.
Las IAMC recaudan mensualmente el importe de suma fija y lo vuelcan al FNR.
Collective health-care institutions collect a fixed amount each month and transfer it to the Fund.
Las organizaciones miembros de la Federación, recaudan fondos en sus propios países y regiones para alcanzar sus objetivos.
In their own countries and regions, the member organizations of the Federation raise funds to achieve their objectives.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict