recabé
-I collected
The word recabé is the preterite form of recabar in the first person singular.
See the full recabar conjugation

recabar

El 21 de enero de 2009 recabé las opiniones de los Gobiernos de Kuwait y del Iraq acerca de las cuestiones planteadas en la carta del Consejo de Seguridad de fecha 26 de marzo de 2008, entre ellas el posible calendario para el cumplimiento del mandato.
On 21 January 2009, I solicited the views of the Governments of Kuwait and Iraq on the questions raised in the letter of the Security Council dated 26 March 2008, including the possible timescale for the completion of the mandate.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe la cooperación internacional a este respecto.
The Committee recommends that the State Party request international cooperation in this regard.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe la cooperación internacional a este respecto.
The Committee recommends that the State party request international cooperation in this regard.
Le recomienda que recabe cooperación técnica internacional a este respecto.
The Committee recommends that the State party seek international technical cooperation in this regard.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica del UNICEF, entre otros.
The Committee recommends that the State party seek technical assistance from UNICEF, among others.
Este plazo se ampliará cuando la Autoridad recabe información complementaria del solicitante.
This time limit shall be extended whenever the Authority seeks supplementary information from the applicant.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia de la OIT/IPEC a este respecto.
The Committee recommends that the State party seek assistance from ILO/IPEC in this regard.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica, entre otros, del ONUSIDA.
The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, among others, UNAIDS.
Entre tanto, le sugerimos que recabe experiencia profesional a escala nacional.
In the meantime, we suggest that you initially obtain work experience at a national level.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe la asistencia del UNICEF a este respecto.
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF in this regard.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia del FNUAP, la OMS y el UNICEF.
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNFPA, WHO and UNICEF.
También es posible que recabe información, si procede, de la industria de la Unión.
Information, as appropriate, may also be sought from the Union industry.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe, en particular, la asistencia del UNICEF.
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF, among others.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica al UNICEF a este respecto.
The Committee recommends that the State party seek technical assistance from UNICEF in this regard.
En este contexto, el Comité recomienda que el Estado Parte recabe la asistencia técnica del UNICEF.
In this context, the Committee recommends that the State party seek technical assistance from UNICEF.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe la asistencia del UNICEF, entre otros organismos.
The Committee encourages the State party to seek assistance from UNICEF and UNESCO, among others.
La Comisión recomienda que se recabe la opinión de la Sexta Comisión sobre este particular.
The Committee recommends that the opinion of the Sixth Committee be sought on this matter.
El Comité recomienda que, a este respecto, el Estado Parte recabe asistencia técnica de la OMS.
The Committee recommends that the State party seek technical assistance in this regard from WHO.
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia del UNICEF y de la OMS a este respecto.
The Committee recommends that the State party seek assistance from UNICEF and WHO in this regard.
También sugiere que el Estado Parte recabe la asistencia, entre otros, del UNICEF y la OMS.
The Committee also suggests that the State Party seek assistance from, among others, UNICEF and WHO.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict